Текст и перевод песни Tito Rojas - Las Quiero a las Dos
En
esta
situación
В
этой
ситуации
Donde
me
encuentro
hoy
Где
я
нахожусь
сегодня
No
es
fácil
para
mí
una
decisión.
Мне
нелегко
принять
решение.
No
es
fácil
escoger
entre
dos
seres
Нелегко
выбрать
между
двумя
существами
Que
han
puesto
a
palpitar
mi
corazón.
Они
заставили
мое
сердце
биться.
En
esta
situación
que
se
complica
más
В
этой
ситуации
он
становится
более
сложным
Que
cada
vez
el
tiempo
es
lo
peor
Что
каждый
раз
время-самое
худшее.
No
alcanza
ya
las
24
horas
Он
уже
не
достигает
24
часов
Para
saciarles
a
una
de
ellas
el
amor.
Чтобы
насытить
одну
из
них
любовью.
Y
no
quiero
perderlas
a
ningunas.
И
я
не
хочу
их
терять.
Las
amo
de
igual
formas
a
ellas
dos.
Я
люблю
вас
обоих
одинаково.
Es
una
como
un
mar
embravecido
Это
как
бушующее
море.
La
otra
un
huracán
devastador.
Другой-разрушительный
ураган.
El
miedo
me
aprisiona
los
sentidos
Страх
захватывает
мои
чувства.
Me
temo
que
una
de
ellas
se
me
ira
Я
боюсь,
что
одна
из
них
разозлится
на
меня.
No
puedo
dividirme
en
dos
mitades
Я
не
могу
разделить
себя
на
две
половины.
Y
cada
vez
las
dos
me
exigen
más.
И
с
каждым
разом
обе
требуют
от
меня
большего.
En
esta
situación
que
se
complica
más
В
этой
ситуации
он
становится
более
сложным
(Que
se
complica
más)
(Что
становится
более
сложным)
Que
cada
vez
el
tiempo
es
lo
peor
Что
каждый
раз
время-самое
худшее.
(Es
lo
peor)
(Это
худшее)
No
alcanza
ya
las
24
horas
Он
уже
не
достигает
24
часов
Para
saciarles
a
una
de
ellas
el
amor
Чтобы
насытить
одну
из
них
любовью.
Y
no
quiero
perderlas
a
ningunas.
И
я
не
хочу
их
терять.
Las
amo
de
igual
formas
a
ellas
dos.
Я
люблю
вас
обоих
одинаково.
Es
una
como
un
mar
embravecido
Это
как
бушующее
море.
La
otra
un
huracán
devastador.
Другой-разрушительный
ураган.
El
miedo
me
aprisiona
los
sentidos
Страх
захватывает
мои
чувства.
Me
temo
que
una
de
ellas
se
me
ira
Я
боюсь,
что
одна
из
них
разозлится
на
меня.
No
puedo
dividirme
en
dos
mitades
Я
не
могу
разделить
себя
на
две
половины.
Y
cada
vez
las
dos
me
exigen
más.
И
с
каждым
разом
обе
требуют
от
меня
большего.
No
es
fácilya
tu
sabe.
Это
нелегко,
ты
знаешь.
Las
quierolas
amoa
las
dos.
Я
люблю
их
обоих.
A
las
dos
las
quiero
Я
люблю
вас
обеих.
Sigo
queriéndolas.
Я
все
еще
люблю
их.
A
la
1 a
las
2 a
las
3,
С
1 до
2 до
3,
24
horas,
24
horas
24
часа,
24
часа
Para
quedarme
con
ellas
Чтобы
остаться
с
ними.
No
es
fácil
Это
не
просто
Una
por
una
Один
за
другим
Uuuh
lo
dudo.
Я
в
этом
сомневаюсь.
^^^^^^^^^^^^
^^^^^^^^^^^^
Las
quierolas
amoa
las
dos
Я
люблю
их
обоих.
No
es
fácil
Это
не
просто
Escoger
entre
dos
seres
Выбор
между
двумя
существами
Que
han
puesto
a
palpitar
mi
corazón.
Они
заставили
мое
сердце
биться.
Que
avanza
el
tiempo,
el
tiempo
Что
время
движется
вперед,
время
Es
lo
peor.
Это
самое
худшее.
Ya
tu
sabe...
Ты
знаешь...
Pero
las
quiero
y
las
amo.
Но
я
люблю
и
люблю
их.
Es
una
como
un
mar
embravecido
Это
как
бушующее
море.
La
otra
un
huracán
devastador.
Другой-разрушительный
ураган.
El
miedo
me
aprisiona
los
sentidos
Страх
захватывает
мои
чувства.
Me
temo
que
una
de
ellas
se
me
ira
Я
боюсь,
что
одна
из
них
разозлится
на
меня.
No
puedo
dividirme
en
dos
mitades
Я
не
могу
разделить
себя
на
две
половины.
Y
cada
vez
las
dos
me
exigen
más.
И
с
каждым
разом
обе
требуют
от
меня
большего.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Consuegra-rodriguez Santiago
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.