Текст и перевод песни Tito Rojas - Quiero Ser Tuyo
Quiero Ser Tuyo
Я хочу быть твоим
Yo
quiero
ser
tuyo,
tú
quieres
ser
mía
(Я
хочу
быть
твоим,
ты
хочешь
быть
моим)
Mas
lo
importante
es
que
estemos
seguros
Но
главное,
что
мы
в
безопасности
De
nuestro
amor
para
toda
la
vida
О
нашей
любви
к
жизни
Amarnos
sin
miedo,
sin
falsos
orgullos
Любите
друг
друга
без
страха,
без
ложной
гордости
Esa
es
la
base
de
la
convivencia
Это
основа
сосуществования
Mucho
respeto,
apoyo
y
conciencia
Большое
уважение,
поддержка
и
осведомленность
De
que
los
dos
somos
igual
de
importantes
Что
мы
оба
одинаково
важны
Yo
te
prometo
por
siempre
cuidarte
Я
обещаю
всегда
заботиться
о
тебе
Tú
me
prometes
lo
mismo,
mi
amor
Ты
обещаешь
мне
то
же
самое,
моя
любовь
Amarme,
ay,
ay-ay-ay-ay-ay
Амарме,
ай,
ай-ай-ай-ай-ай
(Amarme,
ah,
ay-ay-ay-ay-ay)
(Арме,
ай,
ай-ай-ай-ай-ай)
Amarnos
sin
miedo,
sin
falsos
orgullos
Любите
друг
друга
без
страха,
без
ложной
гордости
Esa
es
la
base
de
la
convivencia
Это
основа
сосуществования
Mucho
respeto,
apoyo
y
conciencia
Большое
уважение,
поддержка
и
осведомленность
De
que
los
dos
somos
igual
de
importantes
Что
мы
оба
одинаково
важны
Yo
te
prometo
por
siempre
cuidarte
Я
обещаю
всегда
заботиться
о
тебе
Tú
me
prometes
lo
mismo,
mi
amor
Ты
обещаешь
мне
то
же
самое,
моя
любовь
Amarme,
ay,
ay-ay-ay-ay-ay
Амарме,
ай,
ай-ай-ай-ай-ай
(Amarme,
ah,
ay-ay-ay-ay-ay)
(Арме,
ай,
ай-ай-ай-ай-ай)
(Amarme,
ah,
ay-ay-ay-ay-ay)
(Арме,
ай,
ай-ай-ай-ай-ай)
Amarme,
ay,
ay-ay-ay-ay-ay
Амарме,
ай,
ай-ай-ай-ай-ай
(Yo
quiero
ser
tuyo,
tú
quieres
ser
mía)
(Я
хочу
быть
твоим,
ты
хочешь
быть
моим)
Yo
te
prometo
por
siempre
cuidarte
Я
обещаю
всегда
заботиться
о
тебе
Tú
me
prometes
lo
mismo,
mi
amor
Ты
обещаешь
мне
то
же
самое,
моя
любовь
(Yo
quiero
ser
tuyo,
tú
quieres
ser
mía)
(Я
хочу
быть
твоим,
ты
хочешь
быть
моим)
Mas
lo
importante
es
que
estemos
seguros
Но
главное,
что
мы
в
безопасности
De
nuestro
amor
para
toda
la
vida
О
нашей
любви
к
жизни
(Yo
quiero
ser
tuyo,
tú
quieres
ser
mía)
(Я
хочу
быть
твоим,
ты
хочешь
быть
моим)
Esa
es
la
base
de
la
convivencia
Это
основа
сосуществования
Muchoh
respeto,
apoyo
y
conciencia
Большое
уважение,
поддержка
и
осведомленность
(Yo
quiero
ser
tuyo,
tú
quieres
ser
mía)
(Я
хочу
быть
твоим,
ты
хочешь
быть
моим)
Amarnos,
amarnos
люби
нас,
люби
нас
Amarnos
así
para
toda
la
vida
Любите
друг
друга
так
на
всю
жизнь
(Yo
quiero
ser
tuyo,
tú
quieres
ser
mía)
(Я
хочу
быть
твоим,
ты
хочешь
быть
моим)
Tú
me
prometes,
yo
te
prometo,
tú
me
prometes
Ты
обещаешь
мне,
я
обещаю
тебе,
ты
обещаешь
мне
Lo
mismo
que
yo,
amarte
y
amarte
Такой
же,
как
я,
любящий
тебя
и
любящий
тебя
(Yo
quiero
ser
tuyo,
tú
quieres
ser
mía)
(Я
хочу
быть
твоим,
ты
хочешь
быть
моим)
Acuérdate
siempre,
mi
amor
Всегда
помни
мою
любовь
Que
somos
los
dos
igual
de
importantes
Что
мы
оба
одинаково
важны
(Yo
quiero
ser
tuyo)
(Я
хочу
быть
твоим)
(Yo
quiero
ser
tuyo)
(Я
хочу
быть
твоим)
(Yo
quiero
ser
tuyo)
(Я
хочу
быть
твоим)
Todito
mi
amor
yo
te
daré
Всю
свою
любовь
я
дам
тебе
(Yo
quiero
ser
tuyo)
(Я
хочу
быть
твоим)
Solamente
tuyo,
ay,
de
ti
только
твое,
о,
твое
(Yo
quiero
ser
tuyo)
(Я
хочу
быть
твоим)
Porque
tú
eres
mi
vida,
tú
eres
mi
encanto
Потому
что
ты
моя
жизнь,
ты
моя
прелесть
(Yo
quiero
ser
tuyo)
(Я
хочу
быть
твоим)
Solo
para
ti,
solo
para
ti,
solo
para
ti
yo
seré
Только
для
тебя,
только
для
тебя,
только
для
тебя
я
буду
(Yo
quiero
ser
tuyo)
(Я
хочу
быть
твоим)
Todo
mi
amor,
todo
mi
amor,
todo
mi
amor
yo
te
entregaré
Всю
мою
любовь,
всю
мою
любовь,
всю
мою
любовь
я
дам
тебе
(Yo
quiero
ser
tuyo)
(Я
хочу
быть
твоим)
Yo
te
lo
juro,
mi
niña,
yo
te
lo
juro,
mujer
Клянусь
тебе,
моя
девочка,
клянусь
тебе,
женщина
(Yo
quiero
ser
tuyo)
(Я
хочу
быть
твоим)
De
tu
amor
no
puedo
olvidarme,
de
tu
amor
Я
не
могу
забыть
о
твоей
любви,
о
твоей
любви
(Yo
quiero
ser
tuyo)
(Я
хочу
быть
твоим)
Y
tú
quieres
ser
mía
и
ты
хочешь
быть
моим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benitez Frank H
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.