Tito Rojas - Siempre Seré - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tito Rojas - Siempre Seré




Siempre Seré
Always I Will Be
Hoy te vuelvo a besar a escondidas
Today I kiss you again in secret
Nuevamente las horas medidas
Once again, our hours measured
Ha pasado no cuánto tiempo
I no longer know how much time has passed
Desde aquel, nuestro último encuentro
Since our last encounter
Como el aire que toca tu pelo
Like the air that touches your hair
Como lluvia que dejas caer
Like the rain you let fall
Así soy para ti en los momentos
That's how I am for you in the moments
Que deseo volverte a tener
That I long to have you again
Y me siento un juguete en tus brazos
And I feel like a toy in your arms
Que al mirarte pierdo la razón
That, when I look at you, I lose my mind
Y me vuelvo a enredar en tu cuerpo
And I get entangled in your body again
Y me ahogo en el mar de tu amor
And I drown in the sea of your love
(Siempre seré)
(I will always be)
Quien te calme tus deseos de amar
The one who soothes your desires to love
Pero nunca llegaré a imaginar
But I will never know
Lo profundo de tu alma, de tu corazón
The depth of your soul, of your heart
(Siempre seré)
(I will always be)
La ternura que despierta pasión
The tenderness that awakens passion
Sin llegar a ser jamás la ilusión
Without ever becoming the illusion
Ese amor fascinante que te enamoró
That fascinating love that made you fall in love
Como el aire que toca tu pelo
Like the air that touches your hair
Como lluvia que dejas caer
Like the rain you let fall
Así soy para ti en los momentos
That's how I am for you in the moments
Que deseo volverte a tener
That I long to have you again
Y me siento un juguete en tus brazos
And I feel like a toy in your arms
Que al mirarte pierdo la razón
That, when I look at you, I lose my mind
Y me vuelvo a enredar en tu cuerpo
And I get entangled in your body again
Y me ahogo en el mar de tu amor
And I drown in the sea of your love
(Siempre seré)
(I will always be)
Quien te calme tus deseos de amar
The one who soothes your desires to love
Pero nunca llegaré a imaginar
But I will never know
Lo profundo de tu alma, de tu corazón
The depth of your soul, of your heart
(Siempre seré)
(I will always be)
La ternura que despierta pasión
The tenderness that awakens passion
Sin llegar a ser jamás la ilusión
Without ever becoming the illusion
Ese amor fascinante que te enamoró, uoh
That fascinating love that made you fall in love, oh
(Siempre seré)
(I will always be)
Mira, quien te calma tus deseos de amar, ese soy yo
Listen, I am the one who soothes your desires to love, that's me
(Siempre)
(Always)
Como la lluvia que moja tu pelo
Like the rain that wet your hair
(Siempre seré)
(I will always be)
Pero que siempre, siempre, seré tu consuelo
But that I will always, always be your comfort
(Siempre)
(Always)
Y por las noches, si no estás conmigo, yo me desvelo
And at night, if you are not with me, I stay awake
(Siempre seré)
(I will always be)
para mí, yo para ti, por siempre en la vida
You for me, me for you, forever in life
(Siempre)
(Always)
Yo soy el hombre que no te olvida
I am the man who does not forget you
(Siempre seré)
(I will always be)
Que serás para y yo seré para ti
That you will be for me and I will be for you
(Siempre)
(Always)
Yo no te puedo borrar de mi mente, pues, te tengo presente
I cannot erase you from my mind, because I keep you present
(Siempre seré)
(I will always be)
Soy lo profundo de tu alma y de tu corazón
I am deep in your soul and in your heart
(Siempre)
(Always)
El que te quiere, el que te mima, el que te ama soy yo
The one who loves you, pampers you, and adores you is me
(Siempre seré)
(I will always be)
me perdonas, como siempre, cuando no te doy amor
You forgive me, as always, when I do not give you love
(Siempre)
(Always)
Soy el que te da, y te da, te da, te da, te da calor
I am the one who gives you warmth, and warmth, and warmth, and warmth, and warmth
(Siempre) estás aquí
(Always) you are here
(Siempre) yo estoy aquí
(Always) I am here
(Siempre) siempre
(Always) always
(Siempre) hasta la muerte
(Always) until death
(Siempre) te quiero mucho
(Always) I love you very much
(Siempre) y lo sabes
(Always) and you know it
(Siempre) yo soy la lluvia
(Always) I am the rain
(Siempre) yo soy el viento
(Always) I am the wind
(Siempre) que te acaricia
(Always) that caresses you
(Siempre) siempre
(Always) always
(Siempre)
(Always)





Авторы: JAEN PALACIOS ALEJANDRO, BENITO MANUEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.