Текст и перевод песни Tito Rojas - Usted
Usted
que
no
ha
caído
en
tentaciones
You,
who
haven't
fallen
into
temptations
Usted
que
en
todo
ha
sido
la
mejor
You,
who
have
been
the
best
in
everything
Usted,
amante
de
las
tradiciones
You,
lover
of
traditions
Conmigo
ha
descubierto
que
hay
amor
With
me,
you
have
discovered
that
love
exists
Usted
que
tiene
tantas
ambiciones
You,
who
have
so
many
ambitions
Usted
se
ha
convertido
en
mi
otro
yo
You
have
become
my
other
half
Usted,
fanática
de
mis
canciones
You,
a
fan
of
my
songs
Anoche
entre
mis
brazos
se
durmio
Last
night,
you
fell
asleep
in
my
arms
Usted,
la
mujer
más
bella
que
ojos
han
mirado
You,
the
most
beautiful
woman
my
eyes
have
ever
seen
Se
ha
enamorado
de
mí
Have
fallen
in
love
with
me
Usted
que
borró
la
huella
de
mi
pasado
You,
who
erased
the
traces
of
my
past
Todo
mi
mundo
ha
cambiado
desde
que
la
conocí
My
whole
world
has
changed
since
I
met
you
Usted
que
imaginaba
en
el
colegio
You,
who
imagined
in
school
Unirse
a
un
hombre
de
su
misma
edad
Marrying
a
man
your
own
age
Usted
me
ha
dado
a
mí
ese
privilegio
You
have
given
me
that
privilege
Y
aparte
alimento
mi
vanidad
And
also
feed
my
vanity
Usted,
extremo
izquierdo
de
mi
cama
You,
the
left
side
of
my
bed
Usted,
mitad
que
no,
mitad
que
sí
You,
half
no,
half
yes
Usted,
primero
niña,
luego,
dama
You,
first
a
girl,
then
a
lady
Usted
ha
sido
hecha
para
mí
You
were
made
for
me
Usted,
la
mujer
mas
bella
que
ojos
han
mirado
You,
the
most
beautiful
woman
my
eyes
have
ever
seen
Se
ha
enamorado
de
mí
Have
fallen
in
love
with
me
Usted
que
borró
la
huella
de
mi
pasado
You,
who
erased
the
traces
of
my
past
Todo
mi
mundo
ha
cambiado
desde
que
la
conocí
My
whole
world
has
changed
since
I
met
you
Usted
que
no
ha
caído
en
tentaciones
You,
who
haven't
fallen
into
temptations
Usted
que
en
todo
ha
sido
la
mejor
You,
who
have
been
the
best
in
everything
Usted,
amante
de
las
tradiciones
You,
lover
of
traditions
Conmigo
ha
descubierto
que
hay
amor
With
me,
you
have
discovered
that
love
exists
Usted,
extremo
izquierdo
de
mi
cama
You,
the
left
side
of
my
bed
Usted,
mitad
que
no,
mitad
que
sí
You,
half
no,
half
yes
Usted,
primero
niña,
luego,
dama
You,
first
a
girl,
then
a
lady
Usted
ha
sido
hecha
para
mí
You
were
made
for
me
(Usted,
la
mujer
más
bella,
usted,
usted)
(You,
the
most
beautiful
woman,
you,
you)
Usted
que
no
ha
caído
en
tentaciones
You,
who
haven't
fallen
into
temptations
Usted
que
en
todo
ha
sido
la
mejor
You,
who
have
been
the
best
in
everything
(Usted,
la
mujer
más
bella,
usted,
usted)
(You,
the
most
beautiful
woman,
you,
you)
Amante
de
las
tradiciones
Lover
of
traditions
Conmigo
ha
descubierto
que
hay
amor
With
me,
you
have
discovered
that
love
exists
(Usted,
la
mujer
más
bella,
usted,
usted)
(You,
the
most
beautiful
woman,
you,
you)
La
mujer
más
bella
The
most
beautiful
woman
La
reina
de
mi
corazón
The
queen
of
my
heart
(Usted,
la
mujer
más
bella,
usted,
usted)
(You,
the
most
beautiful
woman,
you,
you)
La
única
fanática
de
mis
canciones
The
only
fan
of
my
songs
Anoche
entre
mis
brazos
se
durmió
Last
night,
you
fell
asleep
in
my
arms
(Usted,
la
mujer
más
bella,
usted,
usted)
(You,
the
most
beautiful
woman,
you,
you)
Primero
niña
First
a
girl
Y
luego
dama
And
then
a
lady
Ha
sido
hecha
para
mí
Made
for
me
(Usted,
la
mujer
más
bella,
usted,
usted)
(You,
the
most
beautiful
woman,
you,
you)
Todo
mi
mundo,
todo
mi
mundo
ha
cambiado
My
whole
world,
my
whole
world
has
changed
Desde
que
la
conocí
Since
I
met
you
(Usted,
la
mujer
más
bella,
usted,
usted)
(You,
the
most
beautiful
woman,
you,
you)
Que
tiene
tantas
ambiciones
Who
have
so
many
ambitions
Se
ha
convertido
en
mi
otro
yo
Have
become
my
other
half
(Usted,
la
mujer
más
bella,
usted,
usted)
(You,
the
most
beautiful
woman,
you,
you)
Se
ha
enamorado
de
mí
Have
fallen
in
love
with
me
Pero,
¿qué
culpa
tengo
yo?
But,
what
fault
is
it
of
mine?
(Usted,
la
mujer
más
bella,
usted,
usted)
(You,
the
most
beautiful
woman,
you,
you)
De
tus
ojos,
de
tu
boca,
de
tus
cosas
With
your
eyes,
your
mouth,
your
ways
Me
henamorado
de
usted
I
have
fallen
in
love
with
you
(Usted,
la
mujer
más
bella)
La
mejor
(You,
the
most
beautiful
woman)
The
best
Única
en
su
clase,
sencilla
(usted,
la
mujer
más
bella)
Unique
in
your
class,
simple
(you,
the
most
beautiful
woman)
Romántica,
no
tiene
(usted,
la
mujer
más
bella)
Romantic,
you
have
no
(you,
the
most
beautiful
woman)
No
tiene
comparación
(usted,
la
mujer
más
bella)
You
have
no
comparison
(you,
the
most
beautiful
woman)
La
buscan
por
aquí
(usted,
la
mujer
más
bella)
They
search
for
you
here
(you,
the
most
beautiful
woman)
¿Por
qué
la
buscan
por
acá,
por
aquí,
por
allá?
(usted,
la
mujer
más
bella)
Why
do
they
search
for
you
here,
there,
everywhere?
(you,
the
most
beautiful
woman)
Pero
que
todos,
todos
la
quieren
tener
(usted,
la
mujer
más
bella)
But
everyone,
everyone
wants
to
have
you
(you,
the
most
beautiful
woman)
Por
su
belleza
(usted,
la
mujer
más
bella)
For
your
beauty
(you,
the
most
beautiful
woman)
Tan
elegante
(usted,
la
mujer
más
bella)
So
elegant
(you,
the
most
beautiful
woman)
Segura
de
sí
(usted,
la
mujer
más
bella)
Sure
of
yourself
(you,
the
most
beautiful
woman)
Siempre
se
ha
dado
a
respetar
(usted,
la
mujer
más
bella)
You
have
always
commanded
respect
(you,
the
most
beautiful
woman)
Usted,
(usted,
la
mujer
más
bella)
la
mujer
más
bella
You,
(you,
the
most
beautiful
woman)
the
most
beautiful
woman
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lolita De La Colina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.