Tito Schipa - Era De Maggio - перевод текста песни на немецкий

Era De Maggio - Tito Schipaперевод на немецкий




Era De Maggio
Es war im Mai
Era de maggio e te cadeano nzino
Es war im Mai, und dir fielen in den Schoß
A schiocche a schiocche li ccerase rosse,
Büschelweise die roten Kirschen,
Fresca era ll'aria e tutto lu ciardino
Frisch war die Luft und der ganze Garten
Addurava de rose a ciente passe.
Duftete nach Rosen hundert Schritte weit.
Era de maggio; io, no, nun me ne scordo,
Es war im Mai; ich, nein, ich vergesse es nicht,
Na canzona cantàvemo a doie voce;
Ein Lied sangen wir zweistimmig;
Cchiù tiempo passa e cchiù me n'allicordo,
Je mehr Zeit vergeht, desto mehr erinnere ich mich daran,
Fresca era ll'aria e la canzona doce.
Frisch war die Luft und das Lied war süß.
E diceva: Core, core!
Und es [das Lied] sagte: Herz, Herz!
Core mio, luntano vaie;
Mein Herz, du gehst in die Ferne;
Tu me lasse e io conto ll'ore,
Du verlässt mich, und ich zähle die Stunden,
Chi sa quanno turnarraie!
Wer weiß, wann du zurückkehren wirst!
Rispunneva io: Turnarraggio
Ich antwortete: Ich werde zurückkehren,
Quanno tornano li rrose,
Wenn die Rosen wiederkehren,
Si stu sciore torna a maggio,
Wenn diese Blume im Mai wiederkehrt,
Pure a maggio io stonco ccà
Auch im Mai bin ich hier.
Si stu sciore torna a maggio,
Wenn diese Blume im Mai wiederkehrt,
Pure a maggio io stonco ccà.
Auch im Mai bin ich hier.
E so' turnato, e mo, comm'a na vota,
Und ich bin zurückgekehrt, und jetzt, wie einst,
Cantammo nzieme lu mutivo antico;
Singen wir zusammen die alte Melodie;
Passa lu tiempo e lu munno s'avota,
Die Zeit vergeht, und die Welt dreht sich,
Ma ammore vero, no, nun vota vico.
Aber wahre Liebe, nein, die ändert ihren Weg nicht.
De te, bellezza mia, m'annammuraie,
In dich, meine Schöne, verliebte ich mich,
Si t'allicuorde, nnanze a la funtana:
Wenn du dich erinnerst, vor dem Brunnen:
Ll'acqua llà dinto nun se secca maie,
Das Wasser darin trocknet niemals aus,
E ferite d'ammore nun se sana.
Und Liebeswunden heilen nicht.
Nun se sana; ca sanata?
Sie heilen nicht; denn geheilt?
Si se fosse, gioia mia,
Wären sie es, meine Freude,
Mmiezo a st'aria mbarzamata
Inmitten dieser balsamischen Luft
A guardarte io nu' starria!
Würde ich dich nicht anschauen!
E te dico: Core, core!
Und ich sage dir: Herz, Herz!
Core mio, turnato io so',
Mein Herz, ich bin zurückgekehrt,
Torna maggio e torna ammore,
Der Mai kehrt zurück und die Liebe kehrt zurück,
Fa de me chello che buo'
Mach mit mir, was du willst.
Torna maggio e torna ammore,
Der Mai kehrt zurück und die Liebe kehrt zurück,
Fa de me chello che buo'!.
Mach mit mir, was du willst!





Авторы: Mario Pasquale Costa, Jose Carreras


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.