Текст и перевод песни Tito Schipa - La Cumparsita
La Cumparsita
La Cumparsita
La
cumparsa
La
Cumparsita
De
miserias
sin
fin
desfila
A
parade
of
endless
suffering
En
torno
de
aquel
ser
enfermo
Around
that
sick
being
Que
pronto
ha
de
morir
de
pena.
Who
will
soon
die
of
sadness.
Por
eso
es
que
en
su
lecho
That's
why
on
his
deathbed
Solloza
acongojado
He
sobs
in
anguish
Pensando
en
el
pasado
Thinking
about
the
past
Que
lo
hace
padecer.
That
makes
him
suffer.
Abandonó
a
su
viejita
He
abandoned
his
old
lady
Que
quedó
desamparada
Who
was
left
helpless
Y
loco
de
pasión,
ciego
de
amor
And
mad
with
passion,
blind
with
love
Corrió
tras
de
su
amada
He
ran
after
his
beloved
Que
era
linda,
era
hechicera
Who
was
beautiful,
she
was
bewitching
De
lujuria
era
una
flor
She
was
a
flower
of
lust
Que
burló
su
querer
Who
made
fun
of
his
love
Hasta
que
se
cansó
Until
she
got
tired
Y
por
otro
lo
dejó.
And
left
him
for
another.
Entre
sombras
In
the
shadows
Se
le
oye
respirar
sufriente
You
can
hear
him
breathing
with
difficulty
Al
que
antes
de
morir
sonríe
To
the
one
who
smiles
before
he
dies
Porque
una
dulce
paz
le
llega.
Because
a
sweet
peace
comes
to
him.
Sintió
que
desde
el
cielo
He
felt
that
from
heaven
La
madrecita
buena,
The
good
little
mother,
Sus
penas
mitigando,
Mitigating
his
sorrows,
Sus
culpas
perdonó.
Forgave
his
faults.
Hoy,
ya
solo
abandonado,
Today,
now
abandoned
A
lo
triste
de
su
suerte
To
the
sadness
of
his
fate
Y
entre
la
triste
frialdad
And
amidst
the
sad
coldness
Que
lenta
invade
el
corazón
That
slowly
invades
his
heart
Sintió
la
cruda
sensación
He
felt
the
raw
sensation
De
su
maldad.
Of
his
evil.
¡Ah!
¡Ha
aaah!
Oh!
Oh
aaah!
¡Ah!
¡aAh
aah!
Oh!
Aah
aah!
¡Ahh!
¡aaaah!
Ahh!
Aaaah!
Y
así
supo
And
so
he
learned
Que
su
viejita
santa
That
his
dear
old
lady
Que
había
dejado,
Whom
he
had
left,
De
pena
se
murió.
Had
died
of
grief.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pascual Contursi, Enrique Pedro Maroni, Gerardo Hernan Matos Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.