Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We've
been
here
at
the
Hate
Hotel
Wir
sind
hier
im
Hass-Hotel
We're
living
together,
we're
living
in
hell
Wir
leben
zusammen,
wir
leben
in
der
Hölle
You
know
one
day
it's
gonna
stop
Du
weißt,
eines
Tages
wird
es
aufhören
Or
we'll
kill
each
other
for
sure
Oder
wir
bringen
uns
sicher
um
'Cause
I'm
a
monster
Denn
ich
bin
ein
Monster
And
you
know
it
so
well
Und
du
weißt
es
ganz
genau
'Cause
you're
a
monster
too
Weil
du
auch
ein
Monster
bist
And
you're
doing
it
swell
Und
du
machst
das
prima
We're
monsters
Wir
sind
Monster
It's
just
our
genetic
composure
Es
ist
einfach
unsere
genetische
Veranlagung
Sometimes
I
feel
like
a
freak
Manchmal
fühle
ich
mich
wie
ein
Freak
I'm
the
half
man
turtle,
I'm
the
elephant
geek
Ich
bin
der
halbe
Mann,
halbe
Schildkröte,
ich
bin
der
Elefanten-Geek
I'm
the
man
with
no
hands,
I'm
the
girl
with
a
beak
Ich
bin
der
Mann
ohne
Hände,
ich
bin
das
Mädchen
mit
dem
Schnabel
I'm
in
my
mexican
carnival
nightmare
Ich
bin
in
meinem
mexikanischen
Karnevals-Albtraum
Yeah,
maybe
Ja,
vielleicht
'Cause
I'm
a
monster
Denn
ich
bin
ein
Monster
I've
got
blood
on
my
hands
Ich
habe
Blut
an
meinen
Händen
And
you're
a
monster
too
Und
du
bist
auch
ein
Monster
You
were
made
in
Japan
Du
wurdest
in
Japan
hergestellt
We're
monsters
(monsters)
Wir
sind
Monster
(Monster)
And
you're
my
baby,
bloody
Frankenstein
Und
du
bist
mein
Baby,
blutiger
Frankenstein
'Cause
I'm
a
monster
Denn
ich
bin
ein
Monster
With
a
tear
in
my
eye
Mit
einer
Träne
im
Auge
And
you're
a
monster
too
Und
du
bist
auch
ein
Monster
So
don't
apologize
Also
entschuldige
dich
nicht
We're
monsters
Wir
sind
Monster
It's
in
our
blood
Es
liegt
uns
im
Blut
Having
way
too
much
fun
Die
viel
zu
viel
Spaß
haben
We're
the
monsters
(monsters)
Wir
sind
die
Monster
(Monster)
We're
the
poison
machine
Wir
sind
die
Giftmaschine
We're
all
monsters
(monsters)
Wir
alle
sind
Monster
(Monster)
And
it's
all
in
our
genes
Und
es
liegt
alles
in
unseren
Genen
We're
monsters
Wir
sind
Monster
If
only
we
could
use
our
evil
powers
for
the
good
of
mankind
Wenn
wir
nur
unsere
bösen
Kräfte
für
das
Wohl
der
Menschheit
einsetzen
könnten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Hufsteter, Tito Larriva, Humberto Lorenzo Larriva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.