Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strange Face Of Love
Странное лицо любви
Let
go
of
your
love
Отпусти
свою
любовь
Ride
his
pulse
and
you
forget
Ощути
его
пульс,
и
ты
забудешь
Slow
down
your
time
will
come
Не
спеши,
твое
время
придет
If
not
tonight
surely
by
the
dawn
Если
не
сегодня,
то
уж
точно
к
рассвету
Take
it
like
a
man...
Прими
это
как
мужчина...
The
strange
face
of
love
Странное
лицо
любви
A
cat?
s
eye
a
lizard?
s
tail
Кошачий
глаз,
хвост
ящерицы
The
pentagram
he
bought
in
hell
Пентаграмма,
купленная
им
в
аду
He
stalks
the
night
with
no
intent
Он
крадется
в
ночи
без
всякой
цели
His
brow
sweets
for
innocence
Его
чело
полно
нежности
к
невинности
Take
it
like
a
man...
Прими
это
как
мужчина...
The
strange
face
of
love
Странное
лицо
любви
Don?
t
look
back,
don?
t
look
back
Не
оглядывайся,
не
оглядывайся
He?
s
right
on
your
trail
Он
идет
по
твоим
следам
Don?
t
look
back,
don?
t
look
back
Не
оглядывайся,
не
оглядывайся
He?
s
just
a
step
away
from
hell
Он
всего
в
шаге
от
ада
Don?
t
look
back,
don?
t
look
back
Не
оглядывайся,
не
оглядывайся
Into
the
strange
face
of
love
На
странное
лицо
любви
The
rain?
s
soul
makes
kill
and
cry
Душа
дождя
убивает
и
плачет
He
wants
desperately
to
die
Он
отчаянно
хочет
умереть
But
fast
and
skillfully
forgets
Но
быстро
и
умело
забывает
He?
s
back
on
the
street
with
no
regrets
Он
снова
на
улице,
и
он
ни
о
чем
не
жалеет
Take
it
like
a
man...
Прими
это
как
мужчина...
The
strange
face
of
love
Странное
лицо
любви
Don?
t
look
back,
don?
t
look
back
Не
оглядывайся,
не
оглядывайся
He?
s
right
on
your
trail
Он
идет
по
твоим
следам
Don?
t
look
back,
don?
t
look
back
Не
оглядывайся,
не
оглядывайся
He?
s
just
a
step
away
from
hell
Он
всего
в
шаге
от
ада
Don?
t
look
back,
don?
t
look
back
Не
оглядывайся,
не
оглядывайся
Into
the
strange
face
of
love
На
странное
лицо
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tito Larriva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.