Текст и перевод песни Tito Torbellino Jr - El Filly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
vida
de
peligros
de
esa
me
tocó
vivi
A
life
of
danger,
it's
what
I've
lived
Seria
Suerte
o
mi
destino
es
la
que
me
trajo
aquí
Fate
or
destiny,
I'm
not
sure
where
it
led
Tuve
que
dejar
el
rancho
para
poder
progresar
Forced
to
leave
the
ranch,
to
make
my
way
Me
encontré
con
un
camino
difícil
de
caminar
I
found
a
path
fraught
with
peril
and
decay
El
recuerdo
de
mi
padre
me
sigue
como
una
sombra
My
father's
memory
haunts
me,
a
shadow
in
my
mind
No
existió
la
despedida
sólo
queda
en
mi
memoria
No
goodbye
spoken,
only
memories
left
behind
Una
mañana
al
espejo
mirando
me
le
quede
Gazing
in
the
mirror,
a
man
I've
become
Y
me
dije
ya
soy
hombre
y
quisiera
ser
como
el
Yet
I
long
to
be
like
him,
my
heart
yearns
for
his
love
Con
ese
abrazo
sincero
que
nunca
voy
a
olvidar
That
embrace
so
sincere,
forever
in
my
thoughts
Yno
esa
imagen
de
san
judas
que
en
mi
mano
fue
a
empuñar
His
image
of
Saint
Judas,
a
talisman
I
fought
Mi
madre
con
voz
golpeada
mucho
me
hizo
repetir
My
mother's
voice,
so
pained,
repeating
over
and
over
Tú
eres
felipe
verdugo
You
are
Felipe
Verdugo
Pero
filly
para
mi
But
Filly
to
me
Tú
eres
felipe
verdugo
You
are
Felipe
Verdugo
Pero
filly
para
mi...
But
Filly
to
me...
Busqué
ganar
gran
fortuna!
Pensando
ser
muy
feliz
I
sought
great
fortune,
thinking
it
would
bring
joy
Más
la
realidad
es
otra
en
otro
me
convertí
But
reality
was
different,
transforming
me
into
a
decoy
Tuve
que
matar
a
varios
no
tuve
ninguna
opción
вынужден
был
убить
нескольких,
у
меня
не
было
выбора
Simplemente
porque
aquí
no
se
perdona
la
traición
Because
in
this
world,
betrayal
is
unforgivable
El
lenguaje
de
las
calles
al
derecho
me
aprendí
I
learned
the
language
of
the
streets,
its
laws
I
obeyed
Hice
la
suerte
a
mi
modo
en
la
mafia
me
metí
I
played
the
game,
joined
the
mafia,
my
fate
betrayed
No
recuerdo
ni
la
hora
ni
en
qué
punto
me
perdí
I
lost
track
of
time,
a
point
of
no
return
Benditas
sean
las
mujeres
por
ellas
estoy
aquí
Thank
the
women
who
saved
me,
my
life
they
did
churn
Hice
grandes
amistades
por
las
que
daba
la
vida
I
gained
loyal
friends,
who
I
would
die
for
with
no
doubt
Al
que
yo
llamaba
amigo
era
más
que
mi
familia
Those
I
called
brothers,
closer
than
family,
without
a
doubt
Confundieron
mi
nobleza
con
una
debilidad
They
mistook
my
loyalty
for
weakness,
a
foolish
creed
Pero
el
que
pega
traición
a
traición
le
he
de
pegar
But
to
the
traitor,
I
will
repay
their
deed
Pero
el
que
pega
traición.
But
to
the
traitor.
Al
filly
se
fue
a
encontrar.
Filly
has
been
found.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Medina Teran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.