Текст и перевод песни Tito Y Su Torbellino - Cuanto Quieres?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuanto Quieres?
Сколько ты хочешь?
Deberas
que
eres
necia
de
piez
ala
cabeza
Ты
такая
заносчивая
и
глупая
No
entiendes
que
no
quiero
nisiquiera
ser
tu
amigo
Ты
не
понимаешь,
что
я
не
хочу
быть
даже
твоим
другом
Loq
hisiste
conmigo
nose
perdona
nunca
То,
что
ты
сделала
со
мной,
никогда
не
будет
прощено
Prefiero
matarte
antes
de
aceptar
disculpas
Я
предпочту
убить
тебя,
чем
принять
твои
извинения
Yo
nunca
he
sido
malo
y
ati
te
consta
eso
Я
никогда
не
был
злым,
и
ты
это
знаешь
Por
eso
es
que
no
entiendo
pq
la
puñalada
Поэтому
я
не
понимаю,
почему
ты
вонзила
мне
нож
в
спину
Si
te
entregue
mi
vida
mi
amor
mi
cuerpo
mi
alma
Я
отдал
тебе
свою
жизнь,
свою
любовь,
своё
тело
и
свою
душу
Deberas
te
excediste
una
traicion
no
es
paga
Ты
перешла
все
границы,
предательство
нельзя
простить
Cuanto
quieres
por
dejarme
tranquilo?
Сколько
ты
хочешь,
чтобы
я
оставил
тебя
в
покое?
Cuanto
vale
tu
olvido?
y
yo
te
pago
el
precio
Сколько
стоит
твоё
прощение?
Я
заплачу
любую
цену
Cuanto
quieres
por
irte
de
mi
vida?
Сколько
ты
хочешь,
чтобы
уйти
из
моей
жизни?
Por
olvidarte
un
dia
yo
te
entregue
mis
besos
Чтобы
забыть
тебя
хоть
на
день,
я
отдал
тебе
свои
поцелуи
Cuanto
quieres
por
dejarme
tranquilo?
Сколько
ты
хочешь,
чтобы
я
оставил
тебя
в
покое?
Cuanto
vale
tu
olvido?
vamos
a
hablar
derecho
Сколько
стоит
твоё
прощение?
Давай
поговорим
открыто
Y
de
lo
que
me
pidas
te
voy
a
ser
honesto
Неважно,
о
чём
ты
попросишь,
я
буду
честен
с
тобой
Con
tal
de
que
me
olvides
te
doy
el
triple
de
eso
Если
ты
забудешь
меня,
я
дам
тебе
втрое
больше
Cuanto
quieres
por
dejarme
tranquilo?
Сколько
ты
хочешь,
чтобы
я
оставил
тебя
в
покое?
Cuanto
vale
tu
olvido?
y
yo
te
pago
el
precio
Сколько
стоит
твоё
прощение?
Я
заплачу
любую
цену
Cuanto
quieres
por
irte
de
mi
vida?
Сколько
ты
хочешь,
чтобы
уйти
из
моей
жизни?
Por
olvidarte
un
dia
yo
te
entregue
mis
besos
Чтобы
забыть
тебя
хоть
на
день,
я
отдал
тебе
свои
поцелуи
Cuanto
quieres
por
dejarme
tranquilo?
Сколько
ты
хочешь,
чтобы
я
оставил
тебя
в
покое?
Cuanto
vale
tu
olvido?
vamos
a
hablar
derecho
Сколько
стоит
твоё
прощение?
Давай
поговорим
открыто
Y
de
lo
que
me
pidas
te
voy
a
ser
honesto
Неважно,
о
чём
ты
попросишь,
я
буду
честен
с
тобой
Con
tal
de
que
me
olvides
te
doy
el
triple
de
eso
Если
ты
забудешь
меня,
я
дам
тебе
втрое
больше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.