Creías que tu eras la única mujer que había en mi cabeza
You thought you were the only woman on my mind
Ya pasaste de moda, tu nunca has sido la buena
You're out of style now, you've never been the good one
Me divertí contigo y te lo agradezco pero ya ni encuenta.
I had fun with you and I appreciate it but you don't count anymore.
Te conocí una noche y otra noche te olvidé.
I met you one night and forgot you the next.
Te equivocaste si pensaste que yo de ti Me enamoré
You were wrong if you thought I fell in love with you
Quieres que se repita y eso no se va a poder,
You want it to happen again and that's not going to happen,
Yo te advertí que después de ese día no me volvería aver
I warned you that after that day I wouldn't see you again
Yo ya te elimine yo ya te borre de mi lista, porque ya mis manos no me piden que te desvista, ya deja de buscar que no encontrarás ninguna pista, mejor agarra un taxi subete y lo pago y pierdete de mi vista,
I've already deleted you, I've already erased you from my list, because my hands no longer ask me to undress you, stop looking because you won't find a clue, better get a taxi, get on it and I'll pay for it and get out of my sight,
En verdad siento orgullo porque fuiste para mi, otra más de mis conquistas
I'm really proud because you were just one more of my conquests for me
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.