Titonton Duvanté - Levels of Scandal - перевод текста песни на немецкий

Levels of Scandal - Titonton Duvantéперевод на немецкий




Levels of Scandal
Skandalstufen
Hey, he-he-hey... señoras y señores... frente a ustedes, el libra por libra...
Hey, he-he-hey... meine Damen und Herren... vor Ihnen, Pfund für Pfund...
Champion del hip-hop en Venezuela... AP-APA En el papiro...
Der Hip-Hop-Champion in Venezuela... AP-APA Auf dem Papyrus...
no tienes idea de lo que es flow si no has escuchado esto...
Du hast keine Ahnung, was Flow ist, wenn du das nicht gehört hast...
Levanta el puño...
Hebe deine Faust...
Ábranme paso pa que vean como parto la pista en pedazos,
Macht mir Platz, damit ihr seht, wie ich die Strecke in Stücke reiße,
Y reparto las partes a todas partes, y te aplazo el desplace...
Und die Teile überall verteile, und ich verschiebe deine Bewegung...
Echa un vistazo, antes de que la gota vote el vaso,
Wirf einen Blick darauf, bevor der Tropfen das Glas zum Überlaufen bringt,
Ve y cuida tus pasos, se te vence el plazo, (BAM)
Geh und achte auf deine Schritte, deine Frist läuft ab, (BAM)
Como en la sien un pepazo, como en el ojo un coñazo,
Wie ein Schuss in die Schläfe, wie ein Schlag ins Auge,
En la nariz un cabezazo, o en las bolas un rodillazo,
Ein Kopfstoß auf die Nase, oder ein Kniestoß in die Eier,
Acaso es que no haces caso, acaso tu flow escaso,
Hörst du etwa nicht zu, ist dein Flow etwa knapp,
Acaso no vez que me paso, crees que uno
Siehst du nicht, dass ich übertreibe, denkst du, dass man
Es coca y balazo muchacho...
Mit Koks und Schüssen handelt, Junge...
La esencia pura y cultura de un rap de altura,
Die reine Essenz und Kultur eines Raps von hoher Qualität,
El Saguamura de este cuerpo, la columna vertebral,
Das Saguamura dieses Körpers, die Wirbelsäule,
Mi voz y mi escritura, ya han agarrado otra textura,
Meine Stimme und meine Texte haben eine andere Textur angenommen,
Por eso mis partituras suenan a escala real...
Deshalb klingen meine Partituren maßstabsgetreu...
No subestimes si no has visto lo que hay en mi cuaderno,
Unterschätze nicht, was in meinem Notizbuch steht, wenn du es nicht gesehen hast,
Nunca le des la espalda al toro, te clava los cuernos,
Drehe dem Stier niemals den Rücken zu, er wird dich mit seinen Hörnern aufspießen,
En cualquier momento el cambio de gobierno,
Jederzeit kann es einen Regierungswechsel geben,
Acuerda que los fríos del otoño, presagia la llegada del invierno...
Denk daran, dass die Kälte des Herbstes die Ankunft des Winters ankündigt...
Desde las laderas del volcán, regresando el quinto dan,
Von den Hängen des Vulkans, kehrt der fünfte Dan zurück,
Acá el capitán Ba-dam, el de Liric champion,
Hier ist der Kapitän Ba-dam, der Lyrik-Champion,
Prisionero de Azkaban, con el combo bombo clan,
Gefangener von Askaban, mit der Combo Bombo Clan,
Que todos fallan pana cuando el pez canta...
Dass alle versagen, wenn der Fisch singt...
El A-P-APA destapa la olla y tapa la boca a los que se topa,
Der A-P-APA öffnet den Topf und stopft denen das Maul, die er trifft,
Con mi tropa les tumbo la chapa,
Mit meiner Truppe haue ich ihnen die Plomben raus,
Cojan sus capas pal Apa que aquí no engrapa, ni empapa,
Nehmt eure Umhänge für Apa, denn hier wird weder geklammert noch durchnässt,
Y en el hiphappa de acá están fuera del mapa...
Und im Hiphappa von hier sind sie nicht auf der Karte...
Se les cae la capa, cuando bajo de la copa del árbol,
Ihnen fällt der Umhang herunter, wenn ich von der Baumkrone herabsteige,
De valor me armo, y los mato con mi próximo álbum,
Ich bewaffne mich mit Mut und töte sie mit meinem nächsten Album,
No es el más duro, ni el que tenga más visitas en el muro,
Es ist nicht der Härteste, noch derjenige, der die meisten Besuche an der Wand hat,
Es el que va sin apuro, lento, pero seguro,
Es ist derjenige, der ohne Eile, langsam, aber sicher vorgeht,
Juro... por mi moral que el reto será personal,
Ich schwöre... bei meiner Ehre, dass die Herausforderung persönlich sein wird,
Ni panfleto obsoleto ni boceto lo podrán frenar,
Kein veraltetes Pamphlet oder Skizze wird es aufhalten können,
Con la péndula y el pliego, meto nitro y me despego,
Mit dem Pendel und dem Blatt, gebe ich Nitro und hebe ab,
Caen litros y sale fuego en el micro cuando me entrego al juego...
Literweise fällt es und Feuer kommt aus dem Mikro, wenn ich mich dem Spiel hingebe...
Sleeping all aka alias el baby listen Apa,
Sleeping all aka alias das Baby, hör zu, Apa,
A los que hablan de espalda y de frente no te dicen na,
Diejenigen, die hinter deinem Rücken reden und dir von Angesicht zu Angesicht nichts sagen,
Si tienes rimas, sácalas, para ver cuál es tu trácala,
Wenn du Reime hast, zeig sie, um zu sehen, was dein Trick ist,
Si no empácalas, o Apache apagará tu flow, Wakala...
Wenn nicht, pack sie ein, oder Apache wird deinen Flow ausschalten, Wakala...
The familege no espanta a los come fiambre,
Die Familie erschreckt die Schinken-Fresser nicht,
Que son unos fígaros, pues ya yo que tienen hambre,
Die sind nur Witzfiguren, denn ich weiß, dass sie Hunger haben,
Mantengan distancia, controlen bien sus arrogancias,
Haltet Abstand, kontrolliert eure Arroganz,
Recuerden que ahorita ustedes están en plena lactancia mijo,
Denkt daran, dass ihr euch gerade in der Stillzeit befindet, mein Schatz,
Ni tu diatriba, y conducta antideportiva,
Weder deine Tirade, noch dein unsportliches Verhalten,
Derriba a los que están arriba en esta directiva,
Bringt diejenigen zu Fall, die in dieser Führungsebene oben stehen,
No es el más arrecho, ni el que pegue el culo del techo,
Es ist nicht der Geilste, noch derjenige, der seinen Hintern an die Decke klebt,
La teoría solo es viable cuando está basada en hechos...
Die Theorie ist nur dann brauchbar, wenn sie auf Fakten basiert...
Man componte, antes que me monte,
Mann, benimm dich, bevor ich mich erhebe,
Sobre otro beat de K-pu-to como esos que les gusta el rap todonte,
Über einen anderen Beat von K-pu-to, wie diese, die den Rap todonte mögen,
Conmigo no confronte,
Konfrontiere mich nicht,
Que yo voy con mis botas y mis herramientas
Denn ich komme mit meinen Stiefeln und meinen Werkzeugen,
Quitando las malezas que hay en el monte...
Und entferne das Unkraut, das auf dem Berg ist...
Apache one more time my nis, los que no pasan de moda,
Apache, noch einmal, meine Süße, die, die nicht aus der Mode kommen,
Como en los barrio el anís, el que los pone full happy,
Wie in den Vierteln der Anis, derjenige, der sie total glücklich macht,
Como el cannabis o el hachis, oh baby listen el papi,
Wie Cannabis oder Haschisch, oh Baby, hör zu, Papi,
You know like this, (Díselo) This is Kpu baby el de la poesía musical,
Du weißt, wie das geht, (Sag es ihr) Das ist Kpu, Baby, der mit der musikalischen Poesie,
Preparando el instrumental, y buscando más municiones,
Der das Instrumental vorbereitet und nach mehr Munition sucht,
Is true baby, voy cargando al fan lirical,
Ist wahr, Baby, ich belade den lyrischen Fan,
Mientras Cotur deja el terreno en perfectas condiciones,
Während Cotur das Gelände in perfektem Zustand hinterlässt,
Estaban haciendo fiesta, porque teníamos la Santa María abajo,
Sie haben gefeiert, weil wir die Santa Maria unten hatten,
Sin saber que andábamos metidos en el gajo,
Ohne zu wissen, dass wir mitten im Gestrüpp steckten,
Oyendo samples, bombo, caja y bajos,
Samples, Bassdrums, Snares und Bässe hörend,
El Can preparando el elixir, y yo del otro lado masticando ajos,
Can bereitet das Elixier vor, und ich kaue auf der anderen Seite Knoblauch,
Oye chamito, te veo de lejitos, muy sueltesito,
Hey Kleines, ich sehe dich von weitem, sehr locker,
Viendo cómo se te suben los humitos,
Ich sehe, wie dir der Rauch zu Kopf steigt,
Yo tomándome un tésito, porque que eso es típico de raperitos,
Ich trinke einen Tee, weil ich weiß, dass das typisch für kleine Rapper ist,
Que se crecen cuando sacan un disco y un videíto,
Die sich aufblasen, wenn sie eine Platte und ein Video herausbringen,
Es que creen, que por que lo están escuchando ahorita,
Sie denken, dass sie, weil sie jetzt gehört werden,
Van a poder desplazar a estos vietnamitas,
Diese Vietnamesen verdrängen können,
Esta mierda es dinamita, tanto así que cuando saco un temita,
Dieses Zeug ist Dynamit, so sehr, dass, wenn ich einen kleinen Song herausbringe,
Te lo aprendes tú, y hasta tu jevitas,
Du ihn dir und sogar deine Mädels merken,
¿Quieres pincharme las llantas? ni dándote ventaja te adelantas,
Willst du meine Reifen zerstechen? Nicht mal mit einem Vorsprung kommst du an mir vorbei,
Ahora disque hay que afinar la garganta,
Jetzt heißt es plötzlich, die Kehle zu ölen,
Mijito usted si quiere pegue gritos, fanfarrones frente al micro,
Mein Schatz, du kannst schreien, vor dem Mikro prahlen,
Pero condorito engruñando la voz cualquiera canta...
Aber jeder kann singen, wenn er seine Stimme verstellt...
Joder, ¿Tú crees que vas a poder detener o romper,
Verdammt, glaubst du, dass du diese Allianz, die gerade entstanden ist, aufhalten oder zerbrechen kannst?
Esta alianza que acaba de nacer? pues no qué van a hacer,
Nun, ich weiß nicht, was sie tun werden,
Ni donde se van a meter, tienen todas las de perder,
Noch wo sie sich verstecken werden, sie haben alles zu verlieren,
¿Te haces el ciego o es que no quieres ver?
Tust du so, als wärst du blind, oder willst du es nicht sehen?
Coño, no andes chapoteando fuera del el agua,
Verdammt, plansche nicht außerhalb des Wassers herum,
Que después alborota el ambre y te pican las pirañas,
Denn dann weckst du den Hunger und die Piranhas beißen dich,
Coño, ya dejen de estar metiendo sisañas que ustedes
Verdammt, hört auf, Zwietracht zu säen, ihr betrügt
Mismos se engañan, ya dejen sus malas mañas... Yeah!...,
Euch selbst, lasst eure schlechten Angewohnheiten... Yeah!...,
Es la onda expansiva, desde el consultorio de los foking crackers,
Es ist die Schockwelle, aus der Praxis der verdammten Cracker,
Llaman, poniendo seriedad al asunto...
Sie rufen an und bringen Ernst in die Sache...
Ohh men, this is crazy... narananana
Ohh Mann, das ist verrückt... narananana






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.