Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did
they
always
ask
you
why
you
had
to
act
so
different?
Haben
sie
dich
immer
gefragt,
warum
du
dich
so
anders
verhalten
musstest?
So
very
different
from
all
the
other
children
So
ganz
anders
als
all
die
anderen
Kinder
What
could
you
tell
them?
Was
konntest
du
ihnen
sagen?
When
they
went
off
to
try
to
Als
sie
loszogen,
um
zu
versuchen,
Criticize
you
and
chastise
you
Dich
zu
kritisieren
und
dich
zu
züchtigen
Baptize
you
and
then
lobotomize
you
Dich
zu
taufen
und
dich
dann
zu
lobotomieren
Isn't
it
true,
ooh
ooh
that
special
school
Ist
es
nicht
wahr,
ooh
ooh,
dass
diese
Sonderschule
Turned
you
into
a
reverent
fool
Dich
in
einen
ehrfürchtigen
Narren
verwandelt
hat
Tell
papa
and
the
reverend
too
Sag
Papa
und
dem
Pfarrer
auch,
That
they
are
ignorant
and
you
disapprove
Dass
sie
ignorant
sind
und
du
es
missbilligst
They
would
like
to
Sie
möchten
gerne
Turn
a
subject
into
a
citizen
Ein
Subjekt
in
einen
Bürger
verwandeln
They
will
make
you
Sie
werden
dich
machen
A
patient
if
you
take
their
medicine
Zu
einer
Patientin,
wenn
du
ihre
Medizin
nimmst
They
sell
you
shit
to
make
you
sick
Sie
verkaufen
dir
Scheiße,
um
dich
krank
zu
machen
That
shit
I
sell
will
make
you
well
Die
Scheiße,
die
ich
verkaufe,
wird
dich
heilen
Take
two
of
these
and
break
the
great
Satan's
spell
Nimm
zwei
davon
und
brich
den
Bann
des
großen
Satans
You
know
it's
an
emergency
Du
weißt,
es
ist
ein
Notfall
They
call
it
a
perverted
dream
Sie
nennen
es
einen
perversen
Traum
I
call
it
an
emerging
scene
Ich
nenne
es
eine
aufkommende
Szene
I
say,
say,
can't
you
see
Ich
sage,
sag,
kannst
du
nicht
sehen
They
came
with
their
catechism
Sie
kamen
mit
ihrem
Katechismus
Calling
it
your
condition
Nannten
es
deinen
Zustand
I
call
that
crass
conditioning
Ich
nenne
das
krasse
Konditionierung
Oh,
why
ain't
you
listening?
Oh,
warum
hörst
du
nicht
zu?
Reveal
your
hidden
heritage
Enthülle
dein
verborgenes
Erbe
Collect
your
true
inheritance
Sammle
dein
wahres
Erbe
ein
A
veritable
treasure
chest
opening
Eine
wahrhaftige
Schatztruhe,
die
sich
öffnet
They
would
like
to
Sie
möchten
gerne
Turn
a
child
into
a
Christian
Ein
Kind
in
einen
Christen
verwandeln
I've
been
living
without
a
God
Ich
habe
ohne
einen
Gott
gelebt
And
these
Christians
don't
know
what
they're
missing
Und
diese
Christen
wissen
nicht,
was
sie
verpassen
Visionary
dreams
Visionäre
Träume
Ripping
through
the
seams
Reißen
durch
die
Nähte
When
we
gathered
around
the
fire
Als
wir
uns
um
das
Feuer
versammelten
The
devious
and
weak
Die
Hinterhältigen
und
Schwachen
Make
insidious
schemes
Schmieden
heimtückische
Pläne
They
want
to
water
down
the
fire
Sie
wollen
das
Feuer
verwässern
Which
is
always
burning
Welches
immer
brennt
Which
is
always
burning
Welches
immer
brennt
There's
witches
always
burning
Es
brennt
immerzu
Oh!
The
fire!
Oh!
Das
Feuer!
You
know
the
type
of
guy
Du
kennst
den
Typ
Mann
Who
doesn't
like
the
light
Der
das
Licht
nicht
mag
Don't
want
to
stand
beside
the
fire
Will
nicht
neben
dem
Feuer
stehen
He
shackles
up
your
feet
Er
fesselt
deine
Füße
Pushes
you
to
your
knees
Drückt
dich
auf
deine
Knie
Forbids
you
to
receive
the
fire
Verbietet
dir,
das
Feuer
zu
empfangen
But
it
is
always
burning
Aber
es
brennt
immer
We
keep
it
always
burning
Wir
halten
es
immer
am
Brennen
Keep
it
always
burning
Halten
es
immer
am
Brennen
You
gotta
believe
in
a
drum
dream
Du
musst
an
einen
Trommeltraum
glauben
Even
if
seeing
the
death
of
a
dumb
dream
Auch
wenn
der
Tod
eines
dummen
Traums
Makes
a
man
mean
Einen
Mann
gemein
macht
Mean,
mean,
real
mean
Gemein,
gemein,
richtig
gemein
That
what
you're
gotta
be
Das
ist
es,
was
du
sein
musst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Joseph Stickles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.