Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Future Part IV : No Future Triumphant
Нет будущего. Часть IV: Нет будущего. Триумф.
ome
days
start
with
an
earthquake
Иногда
день
начинается
с
землетрясения,
The
bed
shakes
until
it
breaks
Кровать
трясется,
пока
не
сломается,
And
I
hate
to
be
awake
И
я
ненавижу
просыпаться.
Most
days
start
with
a
dull
ache
Чаще
день
начинается
с
тупой
боли,
Enough
weight
to
crush
my
face
Достаточной,
чтобы
раздавить
мне
лицо,
And
I
hate
to
be
awake
И
я
ненавижу
просыпаться.
Both
ways
are
about
the
same
Оба
варианта
примерно
одинаковы,
Making
my
mouth
complain
Заставляют
мой
рот
жаловаться.
Is
pounding
the
trouser
snake
Это
как
колотить
по
змее
в
штанах.
So
I
just
lie
and
count
the
chains
Поэтому
я
просто
лежу
и
считаю
цепи,
Assign
them
a
thousand
names
Даю
им
тысячу
имен,
To
praise
their
astounding
strength
Чтобы
восхвалять
их
поразительную
силу.
My
portrait,
proud
and
vain,
hanging
without
a
frame
Мой
портрет,
гордый
и
тщеславный,
висит
без
рамы
On
the
wall
of
the
house
of
pain
На
стене
дома
боли.
Fragrance
of
a
pungent
skunk
Аромат
едкого
скунса
Hung
in
the
repugnant
Висит
в
отвратительном
Dungeon
where
I
have
sunk
Подземелье,
куда
я
погрузился.
But
I
can't
say
it
just
once
Но
я
не
могу
сказать
это
только
раз.
Fragrance
of
a
pungent
skunk
Аромат
едкого
скунса
Hung
in
a
repugnant
Висит
в
отвратительном
Dungeon
where
I
have
sunk
Подземелье,
куда
я
погрузился.
Ooh
it
stunk
Ох,
как
воняло.
Cowering
in
the
glowering
gloom
Съежившись
в
угрюмом
мраке,
Ex-human
left
entombed,
never
to
be
exhumed
Бывший
человек
погребен,
никогда
не
будет
эксгумирован.
Remember
the
flowers
in
bloom
just
for
an
hour
or
two
Вспомни
цветы
в
цвету
всего
на
час
или
два,
Then
back
to
the
sourest
mood
Затем
обратно
в
самое
кислое
настроение.
Forfeit
the
power
to
move
Утратить
способность
двигаться,
Total
paralysis
soon
Полный
паралич
скоро.
None
welcome
to
the
Никто
не
приветствуется
в
Ruins
of
my
room
Руинах
моей
комнаты.
Door's
closed
and
there's
no
window
Дверь
закрыта,
и
нет
окна
To
this
odious
remote
rodent
hole
В
эту
отвратительную,
удаленную
крысиную
нору.
Inside
we'd
find
the
frozen
ghost
Внутри
мы
бы
нашли
замерзшего
призрака,
But
we
won't
expose
his
decomposing
soul
Но
мы
не
будем
выставлять
напоказ
его
разлагающуюся
душу.
Flush
that
roasts
on
smoldering
coals
Смыть
то,
что
жарится
на
тлеющих
углях,
Blood
that
flows
from
broken
nose
Кровь,
что
течет
из
сломанного
носа,
The
moss
that
grows
on
rolling
stones
Мох,
что
растет
на
катящихся
камнях,
Floating
boats,
the
ocean
throw
and
pull
below
Плавающие
лодки,
океан
бросает
и
тянет
вниз.
The
loser's
movements
are
truly
fruitless
Движения
неудачника
поистине
бесплодны,
The
stupid
student
won't
improve
one
bit
Глупый
ученик
ни
на
йоту
не
улучшится,
He
refuses
to
do
his
tricks
Он
отказывается
выполнять
свои
трюки,
Confused
with
the
rudiments
Запутавшись
в
основах.
Cruel
unusual
punishment
Жестокое
и
необычное
наказание
May
prove
prudent
Может
оказаться
разумным.
Hey!
I
hate
to
be
awake
Эй!
Я
ненавижу
просыпаться,
I
hate
to
be
awake
Я
ненавижу
просыпаться,
I
hate
to
be
awake
Я
ненавижу
просыпаться,
I
hate
to
be
awake
Я
ненавижу
просыпаться,
I
hate
to
be
awake
Я
ненавижу
просыпаться,
I
hate
to
be
awake
Я
ненавижу
просыпаться,
I
hate
to
be
awake
Я
ненавижу
просыпаться,
I
hate
to
be
awake
Я
ненавижу
просыпаться,
I
hate
to
be
awake
Я
ненавижу
просыпаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Joseph Stickles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.