Titus Andronicus - Troubleman Unlimited - перевод текста песни на немецкий

Troubleman Unlimited - Titus Andronicusперевод на немецкий




Troubleman Unlimited
Ärgermacher Unbegrenzt
You tryna rob me but I ain't got nothing, man
Du versuchst mich auszurauben, aber ich hab nichts, Mann
How you gon' rob me? There's nothing to take
Wie willst du mich ausrauben? Es gibt nichts zu holen
You better back up off me or I'll give you something, man
Zieh dich lieber zurück, sonst geb ich dir was, Mann
I'll give you a piece of the thing that I make and that's trouble, man
Ich geb dir ein Stück von dem, was ich mache, und das ist Ärger, Mann
Summertime judge came to bust my bubble,
Ein Richter im Sommer kam, um meine Seifenblase platzen zu lassen,
Now I got trouble, if the summer should fall
Jetzt hab ich Ärger, sollte der Sommer enden
I would fall right along with it into the puddle
Würde ich direkt mit ihm in die Pfütze fallen
With nothing for company but leaves as I bawl
Mit nichts als Gesellschaft außer Blättern, während ich heule
Out for someone to function as some kind of buffer
Nach jemandem rufend, der als eine Art Puffer fungiert
Between me and my ugly side, it's too close to call
Zwischen mir und meiner hässlichen Seite, sie ist gefährlich nah
Out for anyone but the one love out the hundred
Nach irgendjemandem rufend, außer der einen Liebe unter Hunderten
Who could love me for what I am under it all
Die mich lieben könnte für das, was ich unter allem bin
You see, I used to be my father's son
Weißt du, ich war mal der Sohn meines Vaters
Now I'm howling at the moon
Jetzt heule ich den Mond an
I ain't really trying to bother no one, but I might be soon
Ich versuche wirklich niemanden zu stören, aber das könnte bald passieren
And I'll be smelling like an elephant when I come in the room
Und ich werde wie ein Elefant riechen, wenn ich ins Zimmer komme
Because they used to call me "Daddy's Boy"
Denn sie nannten mich früher "Papas Junge"
But now that's "Trouble" to you
Aber jetzt ist das "Ärger" für dich
And my trouble, man, is that I'm too damn stubborn
Und mein Ärger, Mann, ist, dass ich verdammt stur bin
Like plates in the cupboard, I am stuck in my ways
Wie Teller im Schrank, stecke ich in meinen Gewohnheiten fest
But a couple of days of vacation would make a significant difference
Aber ein paar Tage Urlaub würden einen erheblichen Unterschied machen
I'm listening to radio stations from eight states away
Ich höre Radiosender aus acht Staaten Entfernung
In the vacant sub-basement on Main Street
Im leerstehenden Untergeschoss an der Hauptstraße
The tasers will spray in my face
Die Taser werden mir ins Gesicht sprühen
And I'll say "It's a great way to meet people"
Und ich werde sagen: "Das ist eine tolle Art, Leute kennenzulernen"
Treat 'em like sheep and a sweater they'll make
Behandle sie wie Schafe, und sie werden einen Pullover ergeben
You see, I used to be the problem child
Weißt du, ich war mal das Problemkind
I'm only my own problem now
Jetzt bin ich nur mein eigenes Problem
Now I find that I'm the same old wise guy they rightly threw out
Jetzt stelle ich fest, dass ich derselbe alte Besserwisser bin, den sie zu Recht rausgeworfen haben
That's why I find it hard to smile sometimes when I'm in the crowd
Deshalb fällt es mir manchmal schwer zu lächeln, wenn ich in der Menge bin
Because I used to be the problem child
Denn ich war mal das Problemkind
I used to be the problem child, but now I am the Troubleman
Ich war mal das Problemkind, aber jetzt bin ich der Ärgermacher
I am Troubleman
Ich bin der Ärgermacher
Nothing but Troubleman
Nichts als der Ärgermacher
Nothing but Troubleman
Nichts als der Ärgermacher
I'm nothing but Troubleman
Ich bin nichts als der Ärgermacher
Nothing but Troubleman
Nichts als der Ärgermacher
Nothing but Troubleman
Nichts als der Ärgermacher
Nothing but Troubleman
Nichts als der Ärgermacher
And I am looking for trouble, man
Und ich suche nach Ärger, Mann
I am looking for trouble, man
Ich suche nach Ärger, Mann
I am looking for trouble, man
Ich suche nach Ärger, Mann
I am looking for trouble
Ich suche nach Ärger
Looking for trouble, man
Suche nach Ärger, Mann
Looking for trouble, man
Suche nach Ärger, Mann
Looking for trouble, man
Suche nach Ärger, Mann





Авторы: Patrick Joseph Stickles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.