Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
how
to
feel
now,
feel
now
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mich
jetzt
fühlen
soll,
fühlen
soll
They
be
tellin'
me
to
chill
now,
chill
now
Sie
sagen
mir,
ich
soll
mich
jetzt
beruhigen,
beruhigen
I
can't
even
boast,
yeah
Ich
kann
nicht
einmal
prahlen,
ja
My
whole
team
go,
yeah
Mein
ganzes
Team
geht,
ja
And
i'm
always
gone
when
its
time
to
be
around
Und
ich
bin
immer
weg,
wenn
es
Zeit
ist,
da
zu
sein
And
my
niggas
keep
callin',
cause
i'm
nowhere
to
be
found
Und
meine
Kumpels
rufen
ständig
an,
weil
ich
nirgends
zu
finden
bin
And
you
hate
it,
(Yeah)
Und
du
hasst
es,
(Ja)
Sent
you
my
belated
(yeah)
Habe
dir
mein
verspätetes
[Geschenk]
geschickt
(ja)
Kingsberry
ave,
used
to
drive
by
to
spy,
look
Kingsberry
Avenue,
fuhr
früher
vorbei,
um
zu
spionieren,
schau
I
am
not
surprised,
you
in
there
with
other
guys,
yeah
Ich
bin
nicht
überrascht,
du
bist
da
drin
mit
anderen
Typen,
ja
North-Side,
wit
the
buss
down
Nordseite,
mit
dem
Buss
down
Down
& out,
but
I'm
up
now
Am
Boden
zerstört,
aber
jetzt
bin
ich
oben
You
are
not
the
one
I
trust
now
Du
bist
nicht
diejenige,
der
ich
jetzt
vertraue
Tell
me
where
the
fuckin'
love
now
Sag
mir,
wo
zur
Hölle
die
Liebe
jetzt
ist
Bout
to
go
switch
my
lane,
yeah
Bin
dabei,
meine
Spur
zu
wechseln,
ja
Bout
to
go
ice
my
chain,
yeah
Bin
dabei,
meine
Kette
mit
Eis
zu
besetzen,
ja
That's
when
my
mama
say,
(yeah)
Das
ist,
wenn
meine
Mama
sagt,
(ja)
Don't
give
your
heart
away
(yeah)
Gib
dein
Herz
nicht
weg
(ja)
I
still
got
it,
I
swear
Ich
habe
es
immer
noch,
ich
schwöre
Just
a
lil'
more
ice
there
Nur
ein
bisschen
mehr
Eis
dort
Anywhere,
take
a
flight
there
Überallhin,
flieg
einfach
hin
Gone
for
a
fuckin'
light
year,
woah
Weg
für
ein
verdammtes
Lichtjahr,
woah
Swear
the
drugs
and
the
liquor
help
me
cope,
(yah
yah)
Schwöre,
die
Drogen
und
der
Alkohol
helfen
mir,
damit
klarzukommen,
(yah
yah)
Wavy,
I
might
pull
up
in
a
boat
(skrt,
swish)
Wavy,
ich
könnte
in
einem
Boot
vorfahren
(skrt,
swish)
Riding
through
my
city,
how
ya
kno?
Fahre
durch
meine
Stadt,
woher
weißt
du
das?
How
ya
kno?
Woher
weißt
du
das?
Now
I
got
the
Top
down
Jetzt
habe
ich
das
Verdeck
unten
Blowin'
smoke
out
the
window
Blase
Rauch
aus
dem
Fenster
How
i
feel
right
now
wit
the
top
down
Wie
ich
mich
gerade
fühle,
mit
dem
Verdeck
unten
Top
down,
yeah
Verdeck
unten,
ja
Top
down,
yeah
Verdeck
unten,
ja
Now
I
got
the
top
down
Jetzt
habe
ich
das
Verdeck
unten
Thinkin'
bout
my
past
Denke
über
meine
Vergangenheit
nach
How
a
nigga
might
smash,
with
the
top
down,
yeah
Wie
ein
Typ
vielleicht
durchdrehen
könnte,
mit
dem
Verdeck
unten,
ja
Top
down,
yeah
Verdeck
unten,
ja
Top
down,
yeah
Verdeck
unten,
ja
Ridin'
with
that
top
down
Fahre
mit
dem
Verdeck
unten
Got
your
bitch
up
on
my
lap,
yeah
Habe
deine
Schlampe
auf
meinem
Schoß,
ja
We
been
flexin'
crazy
all
we
chasing
is
the
stacks
yeah
Wir
geben
verrückt
an,
alles,
was
wir
jagen,
sind
die
Stapel,
ja
Titus
hit
my
jack,
"We
ballin'
out
Dogg
where
you
at?",
yeah
Titus
hat
mich
angerufen,
"Wir
geben
an,
Dogg,
wo
bist
du?",
ja
Miami
93
suburban
swurvin
wit
da
pack,
yeah
Miami
93,
Suburban,
ausschwärmend
mit
dem
Paket,
ja
Baby
got
that
Birkin,
know
her
pussy
on
a
wave
now
Baby
hat
diese
Birkin,
weiß,
dass
ihre
Muschi
auf
einer
Welle
reitet
Sippin'
Hennessy
the
only
way
to
get
a
way
now
Hennessy
schlürfen
ist
der
einzige
Weg,
um
jetzt
wegzukommen
Baby
you
just
gotta
throw
that
ass,
and
keep
the
phase
down
Baby,
du
musst
einfach
deinen
Arsch
bewegen
und
die
Phase
niedrig
halten
Everybody
watching,
they
just
fiendin'
for
a
taste
now
Jeder
schaut
zu,
sie
lechzen
jetzt
nach
einem
Vorgeschmack
You
never
supported
me
Du
hast
mich
nie
unterstützt
Shout
out
to
freddy
recording
me
Shoutout
an
Freddy,
der
mich
aufnimmt
We
got
the
legal
authority
Wir
haben
die
rechtliche
Befugnis
Myles
been
whippin
that
work
Myles
hat
das
Ding
gedreht
I
been
up
in
the
studio
singing
like
Jodeci
Ich
war
im
Studio
und
habe
gesungen
wie
Jodeci
I
get
all
the
respect
from
the
older
G's
Ich
bekomme
all
den
Respekt
von
den
älteren
G's
When
i'm
up
in
the
booth
I
bring
all
of
Me
Wenn
ich
in
der
Kabine
bin,
bringe
ich
alles
von
mir
Top
down
so
you
know
its
me
Verdeck
unten,
damit
du
weißt,
dass
ich
es
bin
Now
I
got
the
Top
down
Jetzt
habe
ich
das
Verdeck
unten
Blowin'
smoke
out
the
window
Blase
Rauch
aus
dem
Fenster
How
i
feel
right
now
wit
the
top
down
Wie
ich
mich
gerade
fühle,
mit
dem
Verdeck
unten
Top
down,
yeah
Verdeck
unten,
ja
Top
down,
yeah
Verdeck
unten,
ja
Now
I
got
the
top
down
Jetzt
habe
ich
das
Verdeck
unten
Thinkin'
bout
my
past
Denke
über
meine
Vergangenheit
nach
How
a
nigga
might
smash,
with
the
top
down,
yeah
Wie
ein
Typ
vielleicht
durchdrehen
könnte,
mit
dem
Verdeck
unten,
ja
Top
down,
yeah
Verdeck
unten,
ja
Top
down,
yeah
Verdeck
unten,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bigg Dogg, Titus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.