Текст и перевод песни Tituss Burgess feat. Quentin Earl Darrington - My Best Friend
When
we
were
younger,
Когда
мы
были
моложе,
Father
built
you
a
treehouse
Отец
построил
тебе
домик
на
дереве
That
seemed
seven
stories
high
Это
казалось
высотой
в
семь
этажей
It
came
complete
with
a
mailbox
К
нему
прилагался
почтовый
ящик
Where
I
would
drop
letters
Куда
я
бы
отправлял
письма
As
I
was
passing
by
Когда
я
проходил
мимо
And
after
midnight
I
would
sneak
out
А
после
полуночи
я
тайком
уходил
Quietly
to
meet
you
there
Спокойно
встретиться
с
тобой
там
Where
we
would
stay
out
Где
мы
бы
не
появлялись
For
the
rest
of
the
night
pretending
Остаток
ночи
притворялся
I
was
Fred
Astaire
Я
был
Фредом
Астером
I
never
had
a
friend
У
меня
никогда
не
было
друга
Who
treated
me
better
Кто
относился
ко
мне
лучше
When
we
were
younger
Когда
мы
были
моложе
Parents
took
us
to
Rio
Родители
отвезли
нас
в
Рио
For
our
summer
break
На
наши
летние
каникулы
Where
we
got
lost
in
the
mountains
Где
мы
заблудились
в
горах
And
followed
a
river
И
пошел
вдоль
реки
Till
they
found
us
by
a
lake
Пока
они
не
нашли
нас
у
озера
Though
I
was
scared
Хотя
я
был
напуган
And
we
were
hungry
И
мы
были
голодны
You
never
seemed
to
falter
Казалось,
ты
никогда
не
колебался
So
I
trusted
your
lead
Так
что
я
доверился
твоему
руководству
And
let
you
make
the
decisions
И
позволяю
тебе
принимать
решения
With
both
our
lives
at
stake
Когда
на
карту
поставлены
наши
жизни
I
never
had
a
friend
У
меня
никогда
не
было
друга
Who
treated
me
better
Кто
относился
ко
мне
лучше
Never
better
than
you
Никогда
не
было
лучше,
чем
ты
Cause
you
were
my
best
friend
Потому
что
ты
был
моим
лучшим
другом
You
were
the
only
one
Ты
был
единственным
I
could
depend
on
Я
мог
бы
положиться
на
You
were
my
best
friend
Ты
был
моим
лучшим
другом
You
were
always
the
one
I
could
trust
Ты
всегда
был
единственным,
кому
я
мог
доверять
Do
you
remember
the
girl
that
you
were
dating
in
college
Ты
помнишь
девушку,
с
которой
встречался
в
колледже
I
think
her
name
was
Jan
Я
думаю,
ее
звали
Джен
She
started
screwing
my
cousin
Она
начала
трахаться
с
моим
двоюродным
братом
Then
moved
to
the
south
Затем
двинулся
на
юг
Cause
he
was
more
of
a
family
man
Потому
что
он
был
больше
семейным
человеком
I
always
wondered
why
it
never
seemed
to
make
you
angry
Я
всегда
удивлялся,
почему
это,
казалось,
никогда
не
злило
тебя
Cause
if
you
wanted
me
to
Потому
что,
если
бы
ты
хотела,
чтобы
я
I'd
take
a
trip
to
the
sticks
Я
бы
съездил
в
глушь
And
tie
her
up
in
the
back
of
her
van
И
привяжи
ее
к
заднему
сиденью
ее
фургона
I
never
had
a
friend
У
меня
никогда
не
было
друга
Who
treated
me
better
Кто
относился
ко
мне
лучше
Never
better
than
you
Никогда
не
было
лучше,
чем
ты
Cause
you
were
my
best
friend
Потому
что
ты
был
моим
лучшим
другом
You
were
the
only
one
Ты
был
единственным
I
could
depend
on
Я
мог
бы
положиться
на
You
were
my
best
friend
Ты
был
моим
лучшим
другом
You
were
always
the
one
Ты
всегда
был
единственным
I
could
trust
Я
мог
бы
доверять
It's
been
years
since
I
talked
to
you
Прошли
годы
с
тех
пор,
как
я
разговаривал
с
тобой
в
последний
раз
You
don't
sound
any
different
Твой
голос
ничуть
не
изменился
But
still
I
can't
find
the
words
to
tell
you
Но
я
все
еще
не
могу
найти
слов,
чтобы
сказать
тебе
How
much
I've
changed
Как
сильно
я
изменился
The
reason
why
Причина,
по
которой
I
didn't
care
she
ran
away
Мне
было
все
равно,
что
она
сбежала
You
are
my
best
friend
Ты
мой
лучший
друг
You're
the
only
one
Ты
единственный
I
can
depend
on
Я
могу
положиться
на
You
are
my
best
friend
Ты
мой
лучший
друг
I
don't
care
Мне
все
равно
I
don't
care
Мне
все
равно
I
don't
care
Мне
все
равно
I
don't
care
Мне
все
равно
I
don't
care
Мне
все
равно
I
don't
care
Мне
все
равно
I
don't
care
Мне
все
равно
You
don't
care
Тебе
все
равно
You're
still
the
same
Ты
все
тот
же
You're
still
the
same
Ты
все
тот
же
We're
still
the
same
Мы
все
те
же
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Deacon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.