Titãs - 32 Dentes - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

32 Dentes - Ao Vivo - Titãsперевод на немецкий




32 Dentes - Ao Vivo
32 Zähne - Live
Eu nunca mais vou dizer
Ich werde nie wieder sagen
O que realmente penso
Was ich wirklich denke
Eu nunca mais vou dizer
Ich werde nie wieder sagen
O que realmente sinto
Was ich wirklich fühle
Eu juro, eu juro
Ich schwöre, ich schwöre
Eu nunca mais vou dizer
Ich werde nie wieder sagen
O que realmente penso
Was ich wirklich denke
Eu nunca mais vou dizer
Ich werde nie wieder sagen
O que realmente sinto
Was ich wirklich fühle
Eu juro
Ich schwöre
Eu juro por Deus
Ich schwöre bei Gott
Eu juro, eu juro por Deus
Ich schwöre, ich schwöre bei Gott
Não confio em ninguém
Ich vertraue niemandem
Não confio em ninguém
Ich vertraue niemandem
Não confio em ninguém com mais de 30
Ich vertraue niemandem über 30
Não confio em ninguém com 32 dentes
Ich vertraue niemandem mit 32 Zähnen
Meu pai um dia me falou
Mein Vater sagte mir eines Tages
Pra que eu nunca mentisse
Dass ich niemals lügen sollte
Mas ele se esqueceu de dizer a verdade
Aber er vergaß, die Wahrheit zu sagen
Nunca mais vou dizer
Nie wieder werde ich sagen
O que realmente penso
Was ich wirklich denke
Eu nunca mais vou dizer
Ich werde nie wieder sagen
O que realmente sinto
Was ich wirklich fühle
Eu juro, eu juro
Ich schwöre, ich schwöre
Eu juro, eu juro
Ich schwöre, ich schwöre
Eu nunca mais vou dizer
Ich werde nie wieder sagen
O que realmente penso
Was ich wirklich denke
Eu nunca mais vou dizer
Ich werde nie wieder sagen
O que realmente sinto
Was ich wirklich fühle
Eu juro, eu juro
Ich schwöre, ich schwöre
Eu juro por Deus
Ich schwöre bei Gott
Eu juro, eu juro
Ich schwöre, ich schwöre
Eu juro por Deus
Ich schwöre bei Gott
Não confio em ninguém
Ich vertraue niemandem
Não confio em ninguém
Ich vertraue niemandem
Não confio em ninguém com mais de 30
Ich vertraue niemandem über 30
Não confio em ninguém com 32 dentes
Ich vertraue niemandem mit 32 Zähnen
32 dentes
32 Zähne
Eu não sei fazer música
Ich weiß nicht, wie man Musik macht
Mas eu faço
Aber ich mache sie
Eu não sei cantar as música que faço
Ich weiß nicht, wie man die Lieder singt, die ich mache
Mas eu canto
Aber ich singe sie
Ninguém sabe nada
Niemand weiß etwas
Ninguém sabe nada
Niemand weiß etwas
Ninguém sabe nada
Niemand weiß etwas
Ninguém sabe nada
Niemand weiß etwas





Авторы: Sergio Britto, Marcelo Fromer, Joaquim Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.