Titãs - A Melhor Banda de Todos os Tempos da Última Semana - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Titãs - A Melhor Banda de Todos os Tempos da Última Semana




A Melhor Banda de Todos os Tempos da Última Semana
The Best Band of All Time of the Last Week
Quinze minutos de fama
Fifteen minutes of fame
Mais um pros comerciais
Another one for the commercials
Quinze minutos de fama
Fifteen minutes of fame
Depois, descanse em paz
Then rest in peace
O gênio da última hora
The genius of the last hour
É o idiota do ano seguinte
Is the idiot of the next year
O último novo rico
The latest nouveau riche
É o mais novo pedinte
Is the newest beggar
A melhor banda de todos os tempos
The best band of all time
Da última semana
Of the last week
O melhor disco brasileiro
The best Brazilian record
De música americana
Of American music
O melhor disco dos últimos anos
The best record of the last years
De sucessos do passado
Of successes of the past
O maior sucesso de todos os tempos
The greatest success of all time
Entre os dez maiores fracassos
Among the ten greatest failures
Não importa a contradição
No matter the contradiction
O que importa é televisão
What matters is television
Dizem que não nada a que você não se acostume
They say that there is nothing you can't get used to
Cala a boca e aumenta o volume então
Shut up and turn up the volume then
As músicas mais pedidas
The most requested songs
Os discos que vendem mais
The records that sell the most
As novidades antigas
The old news
Nas páginas dos jornais
On the pages of the newspapers
Um idiota em inglês
An idiot in English
Se é idiota é bem menos que nós
If he's an idiot, he's a lot less than us
Um idiota em inglês
An idiot in English
É bem melhor do que eu e vocês
He's far better than you and I
A melhor banda de todos os tempos
The best band of all time
Da última semana
Of the last week
O melhor disco brasileiro
The best Brazilian record
De música americana
Of American music
O melhor disco dos últimos anos
The best record of the last years
De sucessos do passado
Of successes of the past
O maior sucesso de todos os tempos
The greatest success of all time
Entre os dez maiores fracassos
Among the ten greatest failures
Não importa a contradição
No matter the contradiction
O que importa é televisão
What matters is television
Dizem que não nada a que você não se acostume
They say that there is nothing you can't get used to
Cala a boca e aumenta o volume então
Shut up and turn up the volume then
Os bons meninos de hoje
Today's good boys
Eram os rebeldes da outra estação
Were the rebels of the other season
O ilustre desconhecido
The illustrious unknown
É o novo ídolo do próximo verão
Is the new idol of next summer
A melhor banda de todos os tempos
The best band of all time
Da última semana
Of the last week
O melhor disco brasileiro
The best Brazilian record
De música americana
Of American music
O melhor disco dos últimos anos
The best record of the last years
De sucessos do passado
Of successes of the past
O maior sucesso de todos os tempos
The greatest success of all time
Entre os dez maiores fracassos
Among the ten greatest failures





Авторы: Sergio Britto, Joaquim Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.