Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agora
que
agora
é
nunca
Jetzt,
da
das
Jetzt
niemals
ist
Agora
posso
recuar
Jetzt
kann
ich
zurückweichen
Agora
sinto
minha
tumba
Jetzt
fühle
ich
mein
Grab
Agora
o
peito
a
retumbar
Jetzt
dröhnt
die
Brust
Agora
a
última
resposta
Jetzt
die
letzte
Antwort
Agora
quartos
de
hospitais
Jetzt
Krankenzimmer
Agora
abrem
uma
porta
Jetzt
öffnen
sie
eine
Tür
Agora
não
se
chora
mais
Jetzt
weint
man
nicht
mehr
Agora
a
chuva
evapora
Jetzt
verdunstet
der
Regen
Agora
ainda
não
choveu
Jetzt
hat
es
noch
nicht
geregnet
Agora
tenho
mais
memória
Jetzt
habe
ich
mehr
Erinnerung
Agora
tenho
o
que
foi
meu
Jetzt
habe
ich,
was
mein
war
Agora
passa
a
paisagem
Jetzt
zieht
die
Landschaft
vorbei
Agora
não
me
despedi
Jetzt
habe
ich
mich
nicht
verabschiedet
Agora
compro
uma
passagem
Jetzt
kaufe
ich
eine
Fahrkarte
Agora
ainda
estou
aqui
Jetzt
bin
ich
immer
noch
hier
Agora
sinto
muita
sede
Jetzt
habe
ich
großen
Durst
Agora
já
é
madrugada
Jetzt
ist
es
schon
Morgengrauen
Agora
diante
da
parede
Jetzt
vor
der
Wand
Agora
falta
uma
palavra
Jetzt
fehlt
ein
Wort
Agora
o
vento
no
cabelo
Jetzt
der
Wind
im
Haar
Agora
toda
minha
roupa
Jetzt
meine
ganze
Kleidung
Agora
volta
pro
novelo
Jetzt
zurück
zum
Knäuel
Agora
a
língua
em
minha
boca
Jetzt
die
Zunge
in
meinem
Mund
Agora
meu
avô
já
vive
Jetzt
lebt
mein
Großvater
schon
Agora
meu
filho
nasceu
Jetzt
ist
mein
Sohn
geboren
Agora
o
filho
que
não
tive
Jetzt
das
Kind,
das
ich
nicht
hatte
Agora
a
criança
sou
eu
Jetzt
bin
ich
das
Kind
Agora
sinto
um
gosto
doce
Jetzt
schmecke
ich
etwas
Süßes
Agora
vejo
a
cor
azul
Jetzt
sehe
ich
die
Farbe
Blau
Agora
a
mão
de
quem
me
trouxe
Jetzt
die
Hand
dessen,
der
mich
brachte
Agora
é
só
meu
corpo
nu
Jetzt
ist
es
nur
mein
nackter
Körper
Agora
eu
nasço
lá
de
fora
Jetzt
werde
ich
draußen
geboren
Agora
minha
mãe
é
o
ar
Jetzt
ist
meine
Mutter
die
Luft
Agora
eu
vivo
na
barriga
Jetzt
lebe
ich
im
Bauch
Agora
eu
brigo
pra
voltar
Jetzt
kämpfe
ich,
um
zurückzukehren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnaldo Augusto Nora Antunes Filho, Jose Reis, Antonio Bellotto, Paulo Miklos, Joaquim Jr., Sergio Affonso, Marcelo Fromer, Charles Gavin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.