Текст и перевод песни Titãs - Desordem - Ao Vivo
Os
presos
fogem
do
presídio,
Заключенные
бегут
из
тюрьмы,
Imagens
na
televisão.
Изображения
на
телевизор.
Mais
uma
briga
de
torcidas,
Еще
один
бой
витая,
Acaba
tudo
em
confusão.
Оказывается,
все
в
растерянности.
A
multidão
enfurecida
К
разъяренной
толпы
Queimou
os
carros
da
polícia.
Сжег
полицейских
автомобилей.
Os
presos
fogem
do
controle,
Заключенные
выходят
из
под
контроля,
Mas
que
loucura
esta
nação!
Но,
что
безумие-это
народ!
Não
é
tentar
o
suicídio
Это
не
попытки
самоубийства
Querer
andar
na
contramão?
Хотите
ходить
в
этом?
Quem
quer
manter
a
ordem?
Тех,
кто
хочет
поддерживать
порядок?
Quem
quer
criar
desordem?
Те,
кто
хочет
создать
беспорядок?
Não
sei
se
existe
mais
justiça,
Не
знаю,
есть
ли
более
юстиции,
Nem
quando
é
pelas
próprias
mãos.
Ни
когда
за
свои
собственные
руки.
População
enlouquecida,
Население
распродажей,
Começa
então
o
linchamento.
После
этого
начинает
линчевания.
Não
sei
se
tudo
vai
arder
Я
не
знаю,
если
все
будет
гореть
Como
algum
líquido
inflamável,
Как-то
горючая
жидкость,
O
que
mais
pode
acontecer
Что
еще
может
произойти
Num
país
pobre
e
miserável?
В
стране,
бедной
и
несчастной?
E
ainda
pode
se
encontrar
И
еще
можно
найти
Quem
acredite
no
futuro...
Кто
верит
в
будущее...
Quem
quer
manter
a
ordem?
Тех,
кто
хочет
поддерживать
порядок?
Quem
quer
criar
desordem?
Те,
кто
хочет
создать
беспорядок?
É
seu
dever
manter
a
ordem?
Это
его
обязанность-поддерживать
порядок?
É
seu
dever
de
cidadão?
Это
его
обязанность
гражданина?
Mas
o
que
é
criar
desordem,
Но
то,
что
создать
беспорядок,
Quem
é
que
diz
o
que
é
ou
não?
Кто
говорит,
что
это
или
нет?
São
sempre
os
mesmos
governantes,
Всегда
одни
и
те
же
правители,
Os
mesmos
que
lucraram
antes.
Те
же,
что
заработали
раньше.
Os
sindicatos
fazem
greve
Профсоюзы
делают
забастовки
Porque
ninguém
é
consultado,
Потому
что
никто
не
запрашивается,
Pois
tudo
tem
que
virar
óleo
Потому
что
все
должны
повернуть
масла
Pra
por
na
máquina
do
estado.
Пожалуй
в
государственной
машины.
Quem
quer
manter
a
ordem?
Тех,
кто
хочет
поддерживать
порядок?
Quem
quer
criar
desordem?
Те,
кто
хочет
создать
беспорядок?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Britto, Marcelo Fromer, Charles De Souza Gavin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.