Titãs - Diversão (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Diversão (Ao Vivo) - Titãsперевод на русский




Diversão (Ao Vivo)
Развлечение (концертная запись)
Let's dance
Давай потанцуем
A vida até parece uma festa
Жизнь порой похожа на праздник,
Em certas horas isso é o que nos resta
В определенные моменты это все, что у нас остается.
Não se esquece o preço que ela cobra
Не забывай о цене, которую она взимает,
Em certas horas isso é o que nos sobra
В определенные моменты это все, что у нас остается.
Ficar frágil feito uma criança
Стать хрупким, как ребенок,
por medo ou por insegurança
Только из-за страха или неуверенности.
Ficar bem ou mal acompanhado
Быть в хорошей или плохой компании,
Não importa se der tudo errado não
Неважно, если все пойдет не так.
As vezes qualquer um faz qualquer coisa
Иногда кто угодно делает что угодно
Por sexo, drogas e diversão
Ради секса, наркотиков и развлечений.
Tudo isso (tudo isso) as vezes aumenta
Все это (все это) порой только усиливает
A angústia e a insatisfação
Тревогу и неудовлетворенность.
As vezes qualquer um enche a cabeça de álcool
Иногда кто угодно заливает голову алкоголем
Atrás de distração
В поисках отвлечения.
Nada disso (nada disso) as vezes diminui
Ничего из этого (ничего из этого) порой не уменьшает
A dor, dor e a solidão
Боль, боль и одиночество.
Tudo isso, as vezes tudo é fútil
Все это, порой все это тщетно,
Ficar ébrio atrás de diversão
Напиваться в поисках развлечений.
Nada disso, as vezes nada importa
Ничего из этого, порой ничто не имеет значения,
Ficar sóbrio não é solução
Быть трезвым не решение.
(Diversão) solução sim
(Развлечение) вот решение
(Diversão) solução pra mim
(Развлечение) решение для меня
(Diversão) solução sim
(Развлечение) вот решение
(Diversão) solução pra mim
(Развлечение) решение для меня
(Diversão) solução sim
(Развлечение) вот решение
(Diversão) solução pra mim
(Развлечение) решение для меня
(Diversão)
(Развлечение)
(Diversão)
(Развлечение)
A vida até parece uma festa
Жизнь порой похожа на праздник,
Em certas horas isso é o que nos resta
В определенные моменты это все, что у нас остается.
E não se esquece o preço que ela cobra
И не забывай о цене, которую она взимает,
Em certas horas isso é o que nos sobra
В определенные моменты это все, что у нас остается.
Ficar frágil feito uma criança
Стать хрупким, как ребенок,
por medo ou por insegurança
Только из-за страха или неуверенности.
Ficar bem ou mal acompanhado
Быть в хорошей или плохой компании,
Não importa se der tudo errado
Неважно, если все пойдет не так.
As vezes qualquer um faz qualquer coisa
Иногда кто угодно делает что угодно
Por sexo, drogas e diversão
Ради секса, наркотиков и развлечений.
Tudo isso (tudo isso) as vezes aumenta
Все это (все это) порой только усиливает
A angústia e a insatisfação
Тревогу и неудовлетворенность.
As vezes qualquer um enche a cabeça de álcool
Иногда кто угодно заливает голову алкоголем
Atrás de distração
В поисках отвлечения.
Nada disso (nada disso) as vezes diminui
Ничего из этого (ничего из этого) порой не уменьшает
A dor
Боль.
Tudo isso, as vezes tudo é fútil
Все это, порой все это тщетно,
Ficar ébrio atrás de diversão
Напиваться в поисках развлечений.
Nada disso, as vezes nada importa
Ничего из этого, порой ничто не имеет значения,
Ficar sóbrio não é solução não
Быть трезвым не решение.
(Diversão) solução sim, sim, sim
(Развлечение) вот решение, да, да, да
(Diversão) solução pra mim
(Развлечение) решение для меня
(Diversão) solução sim
(Развлечение) вот решение
(Diversão) solução pra mim
(Развлечение) решение для меня
(Diversão) solução sim
(Развлечение) вот решение
(Diversão) solução pra mim
(Развлечение) решение для меня
(Diversão)
(Развлечение)
(Diversão) solução pra mim
(Развлечение) решение для меня





Авторы: Jose Fernando Gomes Dos Reis, Sergio Affonso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.