Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
vida
até
parece
uma
festa
Das
Leben
scheint
manchmal
eine
Party
zu
sein
Em
certas
horas
isso
é
o
que
nos
resta
Manchmal
ist
das
alles,
was
uns
bleibt
Não
se
esquece
o
preço
que
ela
cobra
Man
vergisst
nicht
den
Preis,
den
es
fordert
Em
certas
horas
isso
é
o
que
nos
sobra
Manchmal
ist
das
alles,
was
uns
übrig
bleibt
Ficar
frágil
feito
uma
criança
Zerbrechlich
werden
wie
ein
Kind
Só
por
medo
ou
por
insegurança
Nur
aus
Angst
oder
Unsicherheit
Ficar
bem
ou
mal
acompanhado
Gut
oder
schlecht
begleitet
sein
Não
importa
se
der
tudo
errado
Es
ist
egal,
wenn
alles
schiefgeht
Às
vezes
qualquer
um
faz
qualquer
coisa
Manchmal
tut
jeder
irgendwas
Por
sexo,
drogas
e
diversão
Für
Sex,
Drogen
und
Spaß
Tudo
isso
(tudo
isso)
às
vezes
só
aumenta
All
das
(all
das)
steigert
manchmal
nur
A
angústia
e
a
insatisfação
Die
Angst
und
die
Unzufriedenheit
Às
vezes
qualquer
um
enche
a
cabeça
de
álcool
Manchmal
füllt
sich
jeder
den
Kopf
mit
Alkohol
Atrás
de
distração
Auf
der
Suche
nach
Ablenkung
Nada
disso
(nada
disso)
às
vezes
diminui
Nichts
davon
(nichts
davon)
lindert
manchmal
A
dor
e
a
solidão
Den
Schmerz
und
die
Einsamkeit
Tudo
isso,
às
vezes
tudo
é
fútil
All
das,
manchmal
ist
alles
vergeblich
Ficar
ébrio
atrás
de
diversão
Sich
betrinken
auf
der
Suche
nach
Spaß
Nada
disso,
às
vezes
nada
importa
Nichts
davon,
manchmal
ist
nichts
wichtig
Ficar
sóbrio
não
é
solução
Nüchtern
bleiben
ist
keine
Lösung
(Diversão)
é
solução
sim
(Spaß)
ist
doch
eine
Lösung
(Diversão)
é
solução
pra
mim
(Spaß)
ist
die
Lösung
für
mich
(Diversão)
é
solução
sim
(Spaß)
ist
doch
eine
Lösung
(Diversão)
é
solução
pra
mim
(Spaß)
ist
die
Lösung
für
mich
(Diversão)
é
solução
sim
(Spaß)
ist
doch
eine
Lösung
(Diversão)
é
solução
pra
mim
(Spaß)
ist
die
Lösung
für
mich
A
vida
até
parece
uma
festa
Das
Leben
scheint
manchmal
eine
Party
zu
sein
Em
certas
horas
isso
é
o
que
nos
resta
Manchmal
ist
das
alles,
was
uns
bleibt
Não
se
esquece
o
preço
que
ela
cobra
Man
vergisst
nicht
den
Preis,
den
es
fordert
Em
certas
horas
isso
é
o
que
nos
sobra
Manchmal
ist
das
alles,
was
uns
übrig
bleibt
Ficar
frágil
feito
uma
criança
Zerbrechlich
werden
wie
ein
Kind
Só
por
medo
ou
por
insegurança
Nur
aus
Angst
oder
Unsicherheit
Ficar
bem
ou
mal
acompanhado
Gut
oder
schlecht
begleitet
sein
Não
importa
se
der
tudo
errado
Es
ist
egal,
wenn
alles
schiefgeht
Às
vezes
qualquer
um
faz
qualquer
coisa
Manchmal
tut
jeder
irgendwas
Por
sexo,
drogas
e
diversão
Für
Sex,
Drogen
und
Spaß
Tudo
isso
(tudo
isso)
às
vezes
só
aumenta
All
das
(all
das)
steigert
manchmal
nur
A
angústia
e
a
insatisfação
Die
Angst
und
die
Unzufriedenheit
Às
vezes
qualquer
um
enche
a
cabeça
de
álcool
Manchmal
füllt
sich
jeder
den
Kopf
mit
Alkohol
Atrás
de
distração
Auf
der
Suche
nach
Ablenkung
Nada
disso
(nada
disso)
às
vezes
diminui
Nichts
davon
(nichts
davon)
lindert
manchmal
A
dor
e
a
solidão
Den
Schmerz
und
die
Einsamkeit
Tudo
isso,
às
vezes
tudo
é
fútil
All
das,
manchmal
ist
alles
vergeblich
Ficar
ébrio
atrás
de
diversão
Sich
betrinken
auf
der
Suche
nach
Spaß
Nada
disso,
às
vezes
nada
importa
Nichts
davon,
manchmal
ist
nichts
wichtig
Ficar
sóbrio
não
é
solução
Nüchtern
bleiben
ist
keine
Lösung
(Diversão)
é
solução
sim
(Spaß)
ist
doch
eine
Lösung
(Diversão)
é
solução
pra
mim
(Spaß)
ist
die
Lösung
für
mich
(Diversão)
é
solução
sim
(Spaß)
ist
doch
eine
Lösung
(Diversão)
é
solução
pra
mim
(Spaß)
ist
die
Lösung
für
mich
(Diversão)
é
solução
sim
(Spaß)
ist
doch
eine
Lösung
(Diversão)
é
solução
pra
mim
(Spaß)
ist
die
Lösung
für
mich
(Diversão,
diversão,
diversão)
(Spaß,
Spaß,
Spaß)
(Diversão)
é
solução
pra
mim
(Spaß)
ist
die
Lösung
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Reis, Sergio Affonso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.