Текст и перевод песни Titãs - Fala, Renata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fala, Renata
Renata Speaks
Fala
aí,
Renata,
diga
aí,
diga
lá
Hey
there,
Renata,
tell
me
what
you
have
to
say
Diz
aí,
Renata:
Blá,
blá,
blá,
blá,
blá
What's
that,
Renata?
Blah,
blah,
blah,
blah,
blah
Fala
aí,
Renata,
diga
aí,
diga
lá
Hey
there,
Renata,
tell
me
what
you
have
to
say
Diz
aí,
Renata:
Blá,
blá,
blá,
blá,
blá,
blá,
blá,
blá,
blá,
blá
What's
that,
Renata?
Blah,
blah,
blah,
blah,
blah,
blah,
blah,
blah,
blah,
blah
Fala,
fala,
fala,
fala
sem
parar
You
talk,
you
talk,
you
talk
without
end
Não
para
um
segundo,
difícil
escutar
You
never
stop,
it's
hard
to
listen
Fala,
fala
muito,
fala
por
falar
You
talk,
you
talk
too
much,
you
talk
just
to
talk
Fala
sem
assunto,
difícil
escutar
You
talk
without
thinking,
it's
hard
to
listen
Pelos
cotovelos
fala
sem
pensar
You
talk
for
hours
without
thinking
Olha
no
espelho
para
conversar
You
look
in
the
mirror
to
have
a
conversation
Liga
pra
vizinha
sem
ter
o
que
contar
You
call
your
neighbor
with
nothing
to
say
Enquanto
der
linha
não
quer
desligar
You
don't
want
to
hang
up
as
long
as
the
line
is
open
Terezinha,
Gabriel
Terezinha,
Gabriel
Hugo,
¿por
que
no
te
callas,
Hugo?
Hugo,
why
don't
you
shut
up,
Hugo?
Para
de
falar,
pára,
pára
de
falar
Stop
talking,
stop,
stop
talking
Para,
para
de
falar,
para,
para
de
falar
Stop,
stop
talking,
stop,
stop
talking
Fala,
fala,
fala,
fala
sem
parar
You
talk,
you
talk,
you
talk
without
end
Não
para
um
segundo,
difícil
escutar
You
never
stop,
it's
hard
to
listen
Fala,
fala
muito,
fala
por
falar
You
talk,
you
talk
too
much,
you
talk
just
to
talk
Fala
sem
assunto,
difícil
escutar
You
talk
without
thinking,
it's
hard
to
listen
Pelos
cotovelos
fala
sem
pensar
You
talk
for
hours
without
thinking
Olha
no
espelho
para
conversar
You
look
in
the
mirror
to
have
a
conversation
Liga
pra
vizinha
sem
ter
o
que
contar
You
call
your
neighbor
with
nothing
to
say
Enquanto
der
linha
não
quer
desligar
You
don't
want
to
hang
up
as
long
as
the
line
is
open
Luciana,
Assunção
Luciana,
Assunção
Ôh,
João
Luís,
cala
essa
boca
porra
Oh,
João
Luís,
shut
your
mouth!
Para
de
falar,
pára,
pára
de
falar
Stop
talking,
stop,
stop
talking
Para,
para
de
falar,
para,
para
de
falar
Stop,
stop
talking,
stop,
stop
talking
E
não
diz
nada,
não
And
you
don't
say
anything,
no
E
não
diz
nada,
pois
sim
And
you
don't
say
anything,
yes
E
não
diz
nada,
não
And
you
don't
say
anything,
no
Nada
de
bom
nem
ruim
Nothing
good
or
bad
E
não
diz
nada,
não
And
you
don't
say
anything,
no
E
não
diz
nada,
pois
sim
And
you
don't
say
anything,
yes
E
não
diz
nada,
não
And
you
don't
say
anything,
no
Nada
de
bom
nem
ruim
Nothing
good
or
bad
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Bellotto, Sergio Affonso, Paulo Miklos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.