Titãs - Go Back (Em Espanhol) - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Go Back (Em Espanhol) - Ao Vivo - Titãsперевод на немецкий




Go Back (Em Espanhol) - Ao Vivo
Go Back (Spanische Version) - Live
Aunque me llames
Auch wenn du mich anrufst
Aunque vayamos al cine
Auch wenn wir ins Kino gehen
Aunque reclames
Auch wenn du dich beschwerst
Aunque ese amor no camine
Auch wenn diese Liebe nicht funktioniert
Aunque eran planes
Auch wenn es Pläne waren
Y hoy yo lo siento
Und heute tut es mir leid
Si casi nada quedó
Wenn fast nichts geblieben ist
Fue solo un cuento
Es war nur eine Geschichte
Fue nuestra historia de amor
Es war unsere Liebesgeschichte
Y no te voy a decir
Und ich werde dir nicht sagen
Si fue lo mejor
Ob es das Beste war
Pues...
Denn...
Solo quiero saber
Ich will nur wissen
Lo que puede dar cierto
Was klappen kann
No tengo tiempo a perder
Ich habe keine Zeit zu verlieren
Solo quiero saber
Ich will nur wissen
Lo que puede dar cierto
Was klappen kann
No tengo tiempo a perder
Ich habe keine Zeit zu verlieren
Solo quiero saber
Ich will nur wissen
Lo que puede dar cierto
Was klappen kann
No tengo tiempo a perder
Ich habe keine Zeit zu verlieren
Solo quiero saber
Ich will nur wissen
Lo que puede dar cierto
Was klappen kann
Aunque me llames
Auch wenn du mich anrufst
Aunque vayamos al cine
Auch wenn wir ins Kino gehen
Aunque reclames
Auch wenn du dich beschwerst
Aunque ese amor no camine
Auch wenn diese Liebe nicht funktioniert
Aunque eran planes
Auch wenn es Pläne waren
Y hoy yo lo siento
Und heute tut es mir leid
Si casi nada quedó
Wenn fast nichts geblieben ist
Fue solo un cuento
Es war nur eine Geschichte
Fue nuestra historia de amor
Es war unsere Liebesgeschichte
Y no te voy a decir
Und ich werde dir nicht sagen
Si fue lo mejor
Ob es das Beste war
Pues...
Denn...
Stir it up
Stir it up
Little darling, stir it up
Little darling, stir it up
Come on, come on, come on
Come on, come on, come on
Come on and stir it up
Come on and stir it up
Little darling, stir it up
Little darling, stir it up
Come on, come on, come on
Come on, come on, come on
Ya no se encantarán mis ojos en tu ojos
Meine Augen werden sich nicht mehr in deinen verlieren
Ya no se endulzará junto a ti mi dolor
Mein Schmerz wird sich an deiner Seite nicht mehr versüßen
Pero hacia donde vaya, llevaré tu mirada
Aber wohin ich auch gehe, werde ich deinen Blick mitnehmen
Y hacia donde camines, llevarás mi dolor
Und wohin du auch gehst, wirst du meinen Schmerz mitnehmen
Fui tuyo, fuiste mía, ¿Qué más?
Ich war deiner, du warst meine, was noch?
Nos hicimos un recodo en la ruta
Wir schufen uns eine Biegung auf dem Weg
Donde el amor pasó
Wo die Liebe vorbeizog
Fui tuyo, fuiste mía, serás del que te ame
Ich war deiner, du warst meine, du wirst dem gehören, der dich liebt
Del que corte en tu huerto
Dem, der in deinem Garten erntet
Lo que he sembrado yo
Was ich gesät habe
Yo me voy, estoy triste, pero siempre estoy triste
Ich gehe, ich bin traurig, aber ich bin immer traurig
Tengo desde tus brazos, no hacia dónde voy
Seit ich deine Arme verließ, weiß ich nicht, wohin ich gehe
Desde tu corazón me dice adiós un niño
Aus deinem Herzen sagt mir ein Kind Lebewohl
Y yo le digo adiós
Und ich sage ihm Lebewohl
Solo quiero saber
Ich will nur wissen
Lo que puede dar cierto
Was klappen kann
No tengo tiempo a perder
Ich habe keine Zeit zu verlieren
Solo quiero saber
Ich will nur wissen
Lo que puede dar cierto
Was klappen kann
No tengo tiempo a perder
Ich habe keine Zeit zu verlieren
Solo quiero saber
Ich will nur wissen
Lo que puede dar cierto
Was klappen kann
No tengo tiempo a perder
Ich habe keine Zeit zu verlieren
Solo quiero saber
Ich will nur wissen
Lo que puede dar cierto
Was klappen kann
Maravilha!
Wunderbar!
Valeu, Circo!
Danke, Zirkus!





Авторы: Sergio Britto, Torquato Pereira De Araujo Net O


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.