Titãs - Nome aos Bois - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Titãs - Nome aos Bois




Nome aos Bois
Называя вещи своими именами
Garrastazu, Stálin
Гаррастазу, Сталин,
Erasmo Dias, Franco
Эразму Диаш, Франко,
Lindomar Castilho, Nixon
Линдомар Кастилью, Никсон,
Delfim, Ronaldo Bôscoli
Делфим, Роналду Босколи,
Baby Doc, Papa Doc
Бэби Док, Папа Док,
Mengele, Doca Street, Rockfeller
Менгеле, Дока Стрит, Рокфеллер,
Afanásio, Dulcídio Wanderley Boschillia
Афанасио, Дулсидио Вандерлей Боскилья,
Pinochet, Gil Gomes
Пиночет, Жил Гомес,
Reverendo Moon, Jim Jones (hey!)
Преподобный Мун, Джим Джонс (эй!),
General Custer
Генерал Кастер,
Flávio Cavalcante
Флавио Кавальканте,
Adolf Hitler
Адольф Гитлер,
Borba Gato, Newton Cruz
Борба Гато, Ньютон Круз,
Sérgio Dourado, Idi Amin
Сержио Доурадо, Иди Амин,
Plínio Correia de Oliveira
Плинио Коррейя де Оливейра,
Plínio Salgado
Плинио Салгадо,
Mussolini, Truman
Муссолини, Трумэн,
Khomeini, Reagan
Хомейни, Рейган,
Chapman, Fleury, ih, ih, ih...
Чепмен, Флери, и, и, и...





Авторы: Arnaldo Augusto Nora Antunes Filho, Jose Fernando Gomes Dos Reis, Marcelo Fromer, Antonio Carlos Liberallo Bellotto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.