Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Vou Lutar - Ao Vivo
Ich werde nicht kämpfen - Live
Não
vou
lutar
contra
o
que
eu
sinto
Ich
werde
nicht
gegen
das
kämpfen,
was
ich
fühle
Vou
me
entregar
como
um
soldado
cansado
e
faminto
Ich
werde
mich
ergeben
wie
ein
müder
und
hungriger
Soldat
Não
vou
lutar
contra
o
que
eu
sinto
Ich
werde
nicht
gegen
das
kämpfen,
was
ich
fühle
Porque
a
verdade
explode
cada
vez
que
eu
minto
Denn
die
Wahrheit
explodiert
jedes
Mal,
wenn
ich
lüge
Não
posso
mais
viver
em
conflito
Ich
kann
nicht
mehr
im
Konflikt
leben
Não
vou
negar
o
que
é
tão
claro
Ich
werde
nicht
leugnen,
was
so
klar
ist
Vou
me
entregar
em
tudo
que
eu
faço,
em
tudo
que
eu
falo
Ich
werde
mich
hingeben
in
allem,
was
ich
tue,
in
allem,
was
ich
sage
Não
vou
negar
o
que
é
tão
claro
Ich
werde
nicht
leugnen,
was
so
klar
ist
Porque
a
verdade
explode
mesmo
quando
me
calo
Denn
die
Wahrheit
explodiert
selbst
wenn
ich
schweige
Não
posso
mais
viver
sem
estar
ao
seu
lado
Ich
kann
nicht
mehr
leben,
ohne
an
deiner
Seite
zu
sein
Não
vou
lutar
contra
o
que
eu
sinto
Ich
werde
nicht
gegen
das
kämpfen,
was
ich
fühle
Não
vou
lutar
contra
o
que
eu
sinto...
Ich
werde
nicht
gegen
das
kämpfen,
was
ich
fühle...
Porque
a
verdade
explode
cada
vez
que
eu
minto
Denn
die
Wahrheit
explodiert
jedes
Mal,
wenn
ich
lüge
Não
posso
mais
viver
em
conflito
(vem)
Ich
kann
nicht
mehr
im
Konflikt
leben
(komm)
Não
vou
lutar
contra
o
que
eu
sinto
Ich
werde
nicht
gegen
das
kämpfen,
was
ich
fühle
Não
vou
lutar
contra
o
que
eu
sinto
(não
vou
lutar)
Ich
werde
nicht
gegen
das
kämpfen,
was
ich
fühle
(ich
werde
nicht
kämpfen)
Não
vou
lutar
contra
o
que
eu
sinto
(não
vou
lutar)
Ich
werde
nicht
gegen
das
kämpfen,
was
ich
fühle
(ich
werde
nicht
kämpfen)
Não
vou
lutar
contra
o
que
eu
sinto
Ich
werde
nicht
gegen
das
kämpfen,
was
ich
fühle
Não
vou
lutar...
Ich
werde
nicht
kämpfen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Miklos, Sergio Affonso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.