Titãs - Quem Vai Salvar Você do Mundo? (2019 Remastered) - перевод текста песни на английский

Quem Vai Salvar Você do Mundo? (2019 Remastered) - Titãsперевод на английский




Quem Vai Salvar Você do Mundo? (2019 Remastered)
Who Will Save You from the World? (2019 Remastered)
Estou na estrada
I'm on the road
Ou a estrada é que está em mim
Or maybe the road is in me
Tenho pressa
I'm in a hurry
Será que a estrada é que não tem fim
Could it be that the road is endless
Em cada curva uma vontade
At every turn, a desire
Em cada reta uma ilusão
On every straight stretch, an illusion
Se eu queria uma resposta
If I wanted an answer
encontro interrogação
I only find a question mark
O tempo passa
Time passes
Ou será que quem passou fui eu
Or maybe it's me who passed
Vou em frente
I go forward
Não conheço outra direção
I don't know any other direction
Se estou sozinho não é meu destino
If I'm lonely, it's not my destiny
Se estou perdido sinto a solidão
If I'm lost, I feel the loneliness
Se estou sozinho não é por acaso
If I'm alone, it's not by chance
Se estou perdido entrei na contra-mão
If I'm lost, I went the wrong way
Ela não acaba
It never ends
Quando chego em casa
When I get home
Estou na estrada
I'm on the road
Ou essa estrada passa onde estou
Or maybe this road goes where I am
Tenho pressa
I'm in a hurry
Não interessa até aonde eu vou
It doesn't matter how far I go
O tempo passa
Time passes
Ou foi o vento que passou então
Or was it the wind that passed then
Vou em frente
I go forward
Aonde foi que eu perdi o chão
Where did I lose my ground





Авторы: Sergio Britto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.