Текст и перевод песни Titãs - Quem Vai Salvar Você Do Mundo?
Quem Vai Salvar Você Do Mundo?
Who's Going to Save You From the World?
Estou
na
estrada
I'm
on
the
road
Ou
a
estrada
é
que
está
em
mim
Or
is
the
road
inside
me
Tenho
pressa
I'm
in
a
hurry
Será
que
a
estrada
é
que
não
tem
fim
Is
the
road
that
has
no
end
Em
cada
curva
uma
vontade
Around
every
bend,
a
desire
Em
cada
reta
uma
ilusão
On
each
straight,
an
illusion
Se
eu
queria
uma
resposta
If
I
wanted
an
answer
Só
encontro
interrogação
I
only
find
question
marks
O
tempo
passa
Time
passes
Ou
será
que
quem
passou
fui
eu
Or
is
it
me
who
has
passed
Vou
em
frente
I'm
going
forward
Não
conheço
outra
direção
I
don't
know
any
other
direction
Se
estou
sozinho
não
é
meu
destino
If
I'm
alone,
it's
not
my
destiny
Se
estou
perdido
sinto
a
solidão
If
I'm
lost,
I
feel
the
loneliness
Se
estou
sozinho
não
é
por
acaso
If
I'm
alone,
it's
not
by
chance
Se
estou
perdido
entrei
na
contra-mão
If
I'm
lost,
I've
taken
the
wrong
way
Ela
não
acaba
It
never
ends
Quando
chego
em
casa
When
I
get
home
Estou
na
estrada
I'm
on
the
road
Ou
essa
estrada
passa
onde
estou
Or
this
road
passes
where
I
am
Tenho
pressa
I'm
in
a
hurry
Não
interessa
até
aonde
eu
vou
It
doesn't
matter
how
far
I
go
O
tempo
passa
Time
passes
Ou
foi
o
vento
que
passou
então
Or
was
it
the
wind
that
passed
then
Vou
em
frente
I'm
moving
forward
Aonde
foi
que
eu
perdi
o
chão
Where
did
I
lose
the
ground
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Britto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.