Titãs - Turnê - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Titãs - Turnê




Turnê
Гастроли
Voo 457, galeão, Guarulhos
Рейс 457, Галеан, Гуарульюс
Voo 765, confins, dois de julho
Рейс 765, Конфинс, Два июля
Dia 13 de setembro ao meio-dia e meia
13 сентября в полдень тридцать
Dia 15 de agosto às 15 para às oito
15 августа с 15:00 до 20:00
Não sei quando nem aonde
Не знаю ни когда, ни где,
Não sei como nem porquê
Не знаю как и почему,
Não sei quando nem aonde
Не знаю ни когда, ни где,
Não sei, não quero saber
Не знаю, и знать не хочу.
Não sei quando nem aonde
Не знаю ни когда, ни где,
Não sei como nem porquê
Не знаю как и почему,
Não sei quando nem aonde
Не знаю ни когда, ни где,
Não sei, não quero saber
Не знаю, и знать не хочу.
Um dia cospem na minha cara
В один день плюют мне в лицо,
Um dia beijam o meu
В другой целуют мои ноги,
Meia-hora pra comer
Полчаса на то, чтобы поесть,
Qualquer coisa, o que tiver
Что угодно, лишь бы что-то.
Um dia cospem na minha cara
В один день плюют мне в лицо,
Um dia beijam minha mão
В другой целуют мою руку,
Meia-hora pra dormir
Полчаса на то, чтобы поспать,
Isso é tudo o que me dão
Вот и всё, что мне дают.
Vitória, Maceió, São José dos Campos
Витория, Масейо, Сан-Жозе-дус-Кампус
Goiânia, Cuiabá, Juiz de Fora, Santos
Гояния, Куяба, Жуис-ди-Фора, Сантус
4206, quilômetro 23
4206-й километр, 23-й
4907, quilômetro 26
4907-й километр, 26-й
Não sei quando nem aonde
Не знаю ни когда, ни где,
Não sei como nem porquê
Не знаю как и почему,
Não sei quando nem aonde
Не знаю ни когда, ни где,
Não sei, não quero saber
Не знаю, и знать не хочу.
Não sei quando nem aonde
Не знаю ни когда, ни где,
Não sei como nem porquê
Не знаю как и почему,
Não sei quando nem aonde
Не знаю ни когда, ни где,
Não sei, não quero saber
Не знаю, и знать не хочу.
Um dia cospem na minha cara
В один день плюют мне в лицо,
Um dia beijam o meu
В другой целуют мои ноги,
Meia-hora pra comer
Полчаса на то, чтобы поесть,
Qualquer coisa, o que tiver
Что угодно, лишь бы что-то.
Um dia cospem na minha cara
В один день плюют мне в лицо,
Um dia beijam a minha mão
В другой целуют мою руку,
Meia-hora pra dormir
Полчаса на то, чтобы поспать,
Isso é tudo o que me dão
Вот и всё, что мне дают.
Não sei de onde estou vindo
Не знаю, откуда я иду,
Não sei pra onde estou indo
Не знаю, куда я иду,
Não sei de onde estou vindo
Не знаю, откуда я иду,
Não sei pra onde estou indo
Не знаю, куда я иду.





Авторы: Marcelo Fromer, Jose Fernando Gomes Dos Reis, Charles Gavin, Joaquim Jr., Sergio Affonso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.