Tiwi - Sufoco - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tiwi - Sufoco




Sufoco
Удушье
Se na zona todos sentem-me
Там, в районе, все меня чувствуют,
God damn you!
Будь ты проклята!
Mas nem sempre parece tão fácil
Но не всегда все так просто,
E sai-me médio
И выходит средне.
'Tou Focado nesse work
Я сосредоточен на работе,
A ver se saio deste prédio
Чтобы выбраться из этой дыры.
E se a vibe fugir
И если настрой пропадет,
Eu não tenho outro remédio
У меня нет другого выхода,
Se não bazar daqui
Кроме как свалить отсюда.
Descubrir os bolsos fundos
Обнаружить глубокие карманы,
Ninguém tem o melhor desses nossos novos mundos
Ни у кого нет лучшего из наших новых миров.
Eu sei que esses putos novos colhem frutos brutos
Я знаю, эти новые парни собирают сырые плоды,
Mais um que saiu do bairro e não foi graças aos estudos
Еще один, кто выбрался из района, и не благодаря учебе.
Não ando eu corro
Я не иду, я бегу,
Não abrando o meu esforço
Не ослабляю усилий,
Tento fazer o dobro
Пытаюсь сделать вдвое больше,
P'a sair do sufoco
Чтобы выбраться из этой тесноты.
No work o ano todo
В работе круглый год.
Brilha,
Сияй,
Foi que ela me disse e nah
Вот что она мне сказала, и нет,
Mas nem todo o filho nasce para medicina
Но не каждый сын рожден для медицины.
As operações que eram feitas em plasticina
Операции, которые делались на пластилине,
Ovos sem a casca boy era plastificar
Яйца без скорлупы, парень, нужно было просто заламинировать.
E tudo o que eu conquistei foi com mérito
И все, чего я добился, я добился своими заслугами.
Mãe eu encontrei a cura sem ser médico
Мама, я нашел лекарство, не будучи врачом.
Os rapazes agora dizem bota nisso
Ребята теперь говорят: "Верь в это".
Fiz a minha base e agora quero o vértice
Я создал свой фундамент, и теперь хочу вершину.
Eu quero muito
Я хочу многого,
Eu 'tou a fundo
Я иду до конца,
Eu fiz de tudo
Я сделал все,
Mudei d'assunto
Сменил тему,
Fui num embrulho
Отправился в свертке
Para o teu mundo
В твой мир,
E num minuto
И за минуту
Perdemos tudo
Мы потеряли все.
Não ando eu corro
Я не иду, я бегу,
Não abrando o meu esforço
Не ослабляю усилий,
Tento fazer o dobro
Пытаюсь сделать вдвое больше,
P'a sair do sufoco
Чтобы выбраться из этой тесноты.
No work o ano todo
В работе круглый год.





Авторы: Afonso Gomes, Pedro Manuel Monteiro Cardoso Rodrigues


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.