Tiwi feat. Zeca - Gambit - перевод текста песни на немецкий

Gambit - Tiwi , Zeca перевод на немецкий




Gambit
Gambit
Eu círculo o a
Ich kreise zu Fuß
Não quero boleia de nenhum
Ich will keine Mitfahrgelegenheit von irgendeinem Poser
Mas Meto o teu rapper a rolar comigo no lugar do morto
Aber ich lass deinen Rapper mit mir auf dem Beifahrersitz rollen
É o Tiwi selassie
Das ist Tiwi Selassie
Bafa tudo o que deres, não cai
Er raucht alles weg, was du ihm gibst, kippt nicht um
Calça muito fresh não maya
Sehr freshe Hosen, kein Billigzeug
Onde houver o cash ele vai
Wo das Geld ist, da geht er hin
Shop Shop Shop nunca sentiste fome Just belive my friend
Shop Shop Shop, du hast nie Hunger gespürt, glaub mir, meine Freundin
Tou no work a pensar no weekend
Ich bin bei der Arbeit und denke ans Wochenende
Um gato-pingado com hífen
Ein seltener Vogel mit Bindestrich
E o rico ainda diz que we can
Und der Reiche sagt immer noch, dass wir es können
Não noite que passe sem a sirene
Es vergeht keine Nacht ohne Sirene
Ou De bofia bombeiros ou INEM
Entweder Polizei, Feuerwehr oder Notarzt (INEM)
Mete o Cash os reals mens
Leg das Geld hin, sieh die echten Männer
Fuma L′s vende M's
Raucht L′s, verkauft M′s
Nem sabes metade daquilo que temos
Du weißt nicht mal die Hälfte von dem, was wir haben
Tu Não tens nada nem que tentes
Du hast nichts, selbst wenn du es versuchst
Eu Tenho flow pa bue tempos
Ich hab Flow für 'ne Ewigkeit
Eu tou com prata e tu cárie
Ich hab Silber und du Karies
Queres farra e muita party
Du willst Saufgelage und viel Party
A minha garra é muita ti
Mein Biss ist zu viel für dich
Descanso quando a chegar a Bali
Ich ruh mich aus, wenn ich in Bali ankomme
Eu tou com prata e tu cárie
Ich hab Silber und du Karies
Queres farra e muita party
Du willst Saufgelage und viel Party
A minha garra é muita ti
Mein Biss ist zu viel für dich
Descanso quando a chegar a Bali
Ich ruh mich aus, wenn ich in Bali ankomme
Acende essa bula! que tens contra mim?
Zünd diesen Joint an! Was hast du gegen mich?
Tamos numa ou não tens eyes on me?
Sind wir auf einer Wellenlänge, oder hast du mich nicht im Blick?
Ou é aquela ou nao caso amigo
Entweder sie oder ich heirate nicht, mein Freund
Eu não mudo eu sou um caso único
Ich ändere mich nicht, ich bin ein Einzelfall
Tanto dred que me ama e depois difama
So viele Dreads, die mich lieben und dann schlechtmachen
Boy eu Tou um bocado perdido
Junge, ich bin ein bisschen verloren
Dou no duro mas também me canso eu sou feito de pele carne e isso
Ich arbeite hart, aber ich werde auch müde, ich bin aus Haut, Fleisch und so Zeug gemacht
Sinto a saudade o que arde é isto
Ich fühle die Sehnsucht, das ist es, was brennt
Não chores mãe tou no início
Weine nicht, Mama, ich bin erst am Anfang
Dizem Tudo tem o seu tempo o meu tinha de ser o qué mais difícil
Man sagt, alles hat seine Zeit, meine musste die schwerste sein
Nao tou bem uso um bocado de tinta
Mir geht's nicht gut, ich brauch ein bisschen Tinte
Minha reforma é pra la dos 30
Mein Ruhestand ist erst weit nach 30
Faço tanto com tão pouco boy metade da minha fam vem de África
Ich mache so viel mit so wenig, Junge, die Hälfte meiner Familie kommt aus Afrika
Eu nem sei o que me cativa
Ich weiß schon gar nicht mehr, was mich fesselt
Seu Tou vivo é uma dádiva
Dass ich lebe, ist ein Geschenk
Uso a voz que Deus me deu quando me for tu sentires peso na lágrima
Ich benutze die Stimme, die Gott mir gab, damit du, wenn ich gehe, das Gewicht in deiner Träne spürst
Nem na merda
Nicht mal in der Scheiße
Perco o ânimo
Verliere ich den Mut
A dar cartas
Ich teile die Karten aus
Tipo gambit
Wie Gambit
Não venhas com essa postura de mau
Komm mir nicht mit dieser harten Pose
Boy aqui viras bambi
Junge, hier wirst du zu Bambi
E essa massa cefálica
Und diese Gehirnmasse
Oh gandhi
Oh Gandhi
Não tamos a jogar
Wir spielen nicht
Ao jumanji
Jumanji
Eu disse na mammi
Ich hab's Mama geschworen
Respeito no game
Respekt im Game
é tudo o quero mim
Ist alles, was ich für mich will
Não paro na esquina tou em andamento
Ich steh nicht an der Ecke, ich bin in Bewegung
Quem muito opina o meu pensamento
Die, die viel über meine Gedanken schwafeln
Ninguém imagina mas eu sustento
Niemand stellt es sich vor, aber ich sorge dafür
Tar calado não é tar atento?
Still sein heißt nicht, nicht aufzupassen?
Shhh seventy seventy-five boy
Shhh siebzig fünfundsiebzig, Junge
Onde eu vivo não xonar
Wo ich lebe, da gibt's kein Durchdrehen
Sou o olho vivo qéq queres falar
Ich bin das wachsame Auge, was willst du reden?
Diamante no brain tou a brilhar
Diamant im Gehirn, ich glänze
Sou quem eu digo podes duvidar
Ich bin, wer ich sage, du kannst zweifeln
Falam mal e batem pala
Sie reden schlecht und klatschen Beifall
Tou com a guita numa mala
Ich hab die Kohle in 'nem Koffer
De Barriga cheia até a última ceia
Mit vollem Bauch bis zum letzten Abendmahl
Senão disparas segue a bala
Wenn du nicht schießt, fängst du die Kugel
Eu tou com prata e tu cárie
Ich hab Silber und du Karies
Queres farra e muita party
Du willst Saufgelage und viel Party
A minha garra é muita ti
Mein Biss ist zu viel für dich
Descanso quando a chegar a Bali
Ich ruh mich aus, wenn ich in Bali ankomme
Eu tou com prata e tu cárie
Ich hab Silber und du Karies
Queres farra e muita party
Du willst Saufgelage und viel Party
A minha garra é muita ti
Mein Biss ist zu viel für dich
Descanso quando chegar a Bali
Ich ruh mich aus, wenn ich in Bali ankomme
Descanso quando chegar a Bali
Ich ruh mich aus, wenn ich in Bali ankomme





Авторы: Afonso Gomes, Joao Cabral, José Correia

Tiwi feat. Zeca - Gambit (feat. Zeca) - Single
Альбом
Gambit (feat. Zeca) - Single
дата релиза
08-10-2021

1 Gambit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.