Tiziana Ghiglioni - Prendila Così - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tiziana Ghiglioni - Prendila Così




Prendila Così
Take it like that
Prendila così
Take it like that
Non possiamo farne un dramma
We can't make a drama out of it
"Conoscevi già" hai detto
"You already knew," you said,
"I problemi miei di donna"
"My woman's problems."
Certo che lo so
Of course I know
Certo che lo so
Of course I know
Non ti preoccupare
Don't worry
Tanto avrò da lavorare
I'll have a lot to work on
Forse è tardi e rincasare vuoi
Maybe it's late and you want to go home
No che non vorrei
No, I wouldn't want to
Io sto bene in questo posto
I'm fine here
No che non vorrei
No, I wouldn't want to
Questa sera è ancora presto
It's still early tonight
Ma che sciocca sei
But you're so silly
Ma che sciocca sei
But you're so silly
A parlar di rughe
To talk about wrinkles
A parlar di vecchie streghe
To talk about old witches
Meno bella certo non sarai
You certainly won't be less beautiful
E siccome è facile incontrarsi
And since it's easy to meet
Anche in una grande città
Even in a big city
E tu sai che io potrei purtroppo
And you know I could unfortunately
Non esser più solo
Not be alone anymore
Cerca di evitare tutti i posti che frequento e che conosci anche tu
Try to avoid all the places I frequent and that you know too
Nasce l'esigenza di sfuggirsi
The need arises to escape
Per non ferirsi di più
To avoid getting hurt anymore
"Lasciami giù qui
"Leave me down here
È la solita prudenza
It's the usual prudence
Loro senza me" mi hai detto
Them without me," you said
un problema di coscienza"
"It's a matter of conscience."
Certo che lo so
Of course I know
Certo che lo so
Of course I know
Non ti preoccupare...
Don't worry...





Авторы: Lucio Battisti, Mogol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.