Tiziano Ferro feat. Malú - El amor es una cosa simple - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tiziano Ferro feat. Malú - El amor es una cosa simple




El amor es una cosa simple
Love Is a Simple Thing
No más secretos
No more secrets
Hoy me dirás si lo que siento
Today you'll tell me if what I feel
Es realidad o solo un cuento
Is real or just a story
eliges si sigo sufriendo
You choose if I keep suffering
Todas mis dudas
All my doubts
Ya no serán tan, tan inútiles
Won't be so useless anymore
Un simple eco
Just an echo
Ya no más secretos, mmh
No more secrets, mmh
Si este amor te importa, no sueltes mi mano
If this love matters to you, don't let go of my hand
Si te sientes triste, pelea y resiste
If you feel sad, fight and resist
Eres fuerte, aún no te rindas
You're strong, don't give up yet
Te voy a proteger entre mis brazos
I will protect you in my arms
Y seré aquello que siempre has soñado
And I will be what you have always dreamed of
Seré aquel viento que despierta dentro
I will be the wind that awakens within
Seré el destino, nunca puedes escogerlo
I will be the destiny, you can never choose it
El amor una cosa simple es
Love is a simple thing
Y ahora, ahora, ahora, te lo demostraré
And now, now, now, I will show you
Solo contigo
Only with you
Soy yo mismo, ese que siempre te quiso
I am myself, the one who always loved you
El que, por ti, nunca pensó en el fracaso
The one who, for you, never thought of failure
Yo decido adónde van mis pasos
I decide where my steps go
Esta es mi gente
This is my people
Estas son mis lágrimas y mis calles
These are my tears and my streets
Los puentes que cruzaré
The bridges I will cross
Si cruzas conmigo, mmh
If you cross with me, mmh
Quiero que recuerdes que he sido cincera
I want you to remember that I have been sincere
Te pido que pienses en todo lo bueno
I ask you to think of all the good things
Yo te daré todo lo que tengo
I will give you everything I have
Te voy a proteger entre mis brazos
I will protect you in my arms
Y seré aquello que siempre has soñado
And I will be what you have always dreamed of
Seré aquel viento que despierta dentro
I will be the wind that awakens within
Seré el destino, nunca puedes escogerlo
I will be the destiny, you can never choose it
El amor una cosa simple es
Love is a simple thing
Y ahora, ahora, ahora, te lo demostraré
And now, now, now, I will show you
Amor mío, apriétame la mano y mi fuerza
My love, hold my hand and be my strength
Que empieza un viaje del que nunca se regresa
For a journey begins from which there is no return
Recuerda, puedes más que la nostalgia, que la amargura
Remember, you are stronger than nostalgia, than bitterness
Que las lágrimas, que la guerra, que la tristeza
Than tears, than war, than sadness
eres mi cielo
You are my heaven
Sí, eres mi cielo, uh-uh-uh-uh
Yes, you are my heaven, uh-uh-uh-uh
Te voy a proteger entre mis brazos
I will protect you in my arms
Y seré aquello que siempre has soñado
And I will be what you have always dreamed of
Seré aquel viento que despierta dentro
I will be the wind that awakens within
Seré el destino, nunca puedes escogerlo
I will be the destiny, you can never choose it
El amor una cosa simple es
Love is a simple thing
Y ahora, ahora, ahora, te lo demostraré
And now, now, now, I will show you
Ahora, ahora, ahora, te lo demostraré
Now, now, now, I will show you
Yo te lo demostraré
I will show you





Авторы: Tiziano Ferro, Ana Monica Velez Solano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.