Tiziano Ferro - Alucinado - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tiziano Ferro - Alucinado




Alucinado
Одурманенный
Ha empezado todo, era tu capricho
Все началось, это была твоя прихоть
Yo no me fiaba, era sólo sexo
Я не верил, это был просто секс
Mas qué es el sexo, una actitud, como el arte en general
Но что такое секс, поведение, как искусство в целом
Así lo he comprendido, estoy aquí
Так я это понял, я здесь
Escúchame si trato de insistir
Послушай меня, если я пытаюсь настоять
Aguanta soportándome
Стерпи меня
Mas te amo, te amo, te amo
Но я люблю тебя, люблю, люблю
Soy pesado, es antiguo, mas te amo
Я надоедливый, старомодный, но я люблю тебя
Perdona si te amo
Прости, если я люблю тебя
Y si nos encontramos
И если мы встретились
Hace un mes o poco más
Месяц назад или чуть больше
Perdona si no te hablo bajo
Прости, если я говорю не тихо
Sino lo grito muero
Но если я не закричу, я умру
¿Te he dicho ya, que te amo?
Я уже говорил тебе, что люблю тебя?
Perdona si me río
Прости, если я смеюсь
Por mi desasosiego
От своего беспокойства
Te miro fijo y tiemblo
Я смотрю на тебя неотрывно и дрожу
Sólo con tenerte al lado
Только от того, что ты рядом со мной
Y sentirme entre tus brazos
И чувствую себя в твоих объятиях
Si estoy aquí, si te hablo emocionado
Если я здесь, если я говорю тебе это взволнованным голосом
Sí, estoy alucinado
Да, я одурманенный
Sí, estoy alucinado
Да, я одурманенный
Chao, ¿cómo estás?
Привет, как дела?
¡Pregunta estúpida!
Какой глупый вопрос!
A el amarte me vuelve previsible
Моя любовь к тебе делает меня предсказуемым
Hablo poco
Я мало говорю,
Es extraño
Это странно
Voy muy lento
Я очень медленный
Es el viento
Это ветер
Es el tiempo
Это время
Es el fuego
Это огонь
Perdona si te amo
Прости, если я люблю тебя
Y si nos encontramos
И если мы встретились
Hace un mes o poco más
Месяц назад или чуть больше
Perdona si no te hablo bajo
Прости, если я говорю не тихо
Sino lo grito muero
Но если я не закричу, я умру
¿Te he dicho ya, que te amo?
Я уже говорил тебе, что люблю тебя?
Perdona si me río
Прости, если я смеюсь
Por mi desasosiego
От своего беспокойства
Te miro fijo y tiemblo
Я смотрю на тебя неотрывно и дрожу
Sólo con tenerte al lado
Только от того, что ты рядом со мной
Y sentirme entre tus brazos
И чувствую себя в твоих объятиях
Si estoy aquí, si te hablo emocionado
Если я здесь, если я говорю тебе это взволнованным голосом
Да
Sí, estoy alucinado
Да, я одурманенный
Sí, estoy alucinado
Да, я одурманенный
Oh, sí, amor, amor
О, да, любимая, любимая
Yo te amo
Я люблю тебя





Авторы: Tiziano Ferro, Ignacio Ballesteros, Ignacio Ballesteros Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.