Tiziano Ferro feat. Ambra Angiolini - Ambra/Tiziano - перевод текста песни на немецкий

Ambra/Tiziano - Tiziano Ferro перевод на немецкий




Ambra/Tiziano
Ambra/Tiziano
Ambra
Ambra
Tiziano
Tiziano
Torno a casa per ora di cena
Ich komme zum Abendessen nach Hause
Ma di mangiare neanche mi va
Aber ich habe keine Lust zu essen
Lo so che lo sai bene come sto
Ich weiß, du weißt genau, wie es mir geht
Ma che vuoi farci insomma
Aber was willst du machen, kurz gesagt
È che penso che penso al suo viso
Es ist so, dass ich an sein Gesicht denke
Che ho rivisto di nuovo in TV
Das ich wieder im Fernsehen gesehen habe
E non c'è niente che non va
Und es ist nicht so, dass etwas nicht stimmt
Più o meno tutto è zero
Mehr oder weniger ist alles null
Ambra parla solo di cibo, dieta e cani
Ambra redet nur von Essen, Diät und Hunden
Tratta meglio i gatti degli umani perché
Behandelt Katzen besser als Menschen, weil
Ti danno amore gratis
Sie dir bedingungslose Liebe geben
E tornano da te
Und zu dir zurückkommen
Tiziano parla solo di traffico e lavoro
Tiziano redet nur von Verkehr und Arbeit
Pensa sempre a tutti e qualche volta pensa a te
Denkt immer an alle und manchmal an dich
Seduto dentro a un cinema
Sitzt in einem Kino
Ad aspettare di dormire un po', ahahah
Und wartet darauf, ein bisschen zu schlafen, ahahah
E sto male se non ti sento
Und mir geht es schlecht, wenn ich dich nicht höre
E creo il vuoto intorno
Und ich schaffe eine Leere um mich herum
Ma trovi il centro
Aber du findest den Mittelpunkt
Non son mai stato un genio
Ich war nie ein Genie
Ma se perdo valgo un premio
Aber wenn ich verliere, bin ich eine Auszeichnung wert
E sorrido stringendoti al petto
Und ich lächle, während ich dich an meine Brust drücke
Lasci casa vuota e resta uno specchio
Du verlässt das leere Haus und es bleibt ein Spiegel
Mi guardo e son sbagliato
Ich schaue mich an und sehe falsch aus
O forse ho sbagliato storia
Oder vielleicht habe ich die falsche Geschichte gewählt
Ambra parla solo di cibo, dieta e cani
Ambra redet nur von Essen, Diät und Hunden
Tratta meglio i gatti degli umani perché
Behandelt Katzen besser als Menschen, weil
Ti danno amore gratis
Sie dir bedingungslose Liebe geben
E tornano da te
Und zu dir zurückkommen
Tiziano parla solo di traffico e lavoro
Tiziano redet nur von Verkehr und Arbeit
Pensa sempre a tutti e qualche e volta pensa a te
Denkt immer an alle und manchmal an dich
Seduto dentro a un cinema
Sitzt in einem Kino
Ad aspettare di dormire un po', ahahah
Und wartet darauf, ein bisschen zu schlafen, ahahah
E sto male tutto il giorno quando non ti sento
Und mir geht es den ganzen Tag schlecht, wenn ich dich nicht höre
Poi faccio una foto e, cazzo, sembra pure peggio
Dann mache ich ein Foto und, verdammt, es sieht noch schlimmer aus
Il viso, gli occhi e i lividi
Das Gesicht, die Augen und die blauen Flecken
Invisibili, ma io li vedo
Unsichtbar, aber ich sehe sie
Tra le pieghe di ogni piccolissimo dolore
In den Falten jedes kleinsten Schmerzes
Mentre rido e rido e cosa te lo spiego a fare
Während ich lache und lache, und was soll ich dir erklären
E non c'è niente che non va (Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Und es ist nicht so, dass etwas nicht stimmt (Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Più o meno tutto è (Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Mehr oder weniger ist alles (Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Zero
Null
Ambra parla solo di cibo, dieta e cani
Ambra redet nur von Essen, Diät und Hunden
Tratta meglio i gatti degli umani perché
Behandelt Katzen besser als Menschen, weil
Ti danno amore gratis
Sie dir bedingungslose Liebe geben
E tornano da te
Und zu dir zurückkommen
Tiziano parla solo di traffico e lavoro
Tiziano redet nur von Verkehr und Arbeit
Pensa sempre a tutti e qualche volta pensa a te
Denkt immer an alle und manchmal an dich
Seduto dentro a un cinema ad aspettare di dormire un po', ahahah
Sitzt in einem Kino und wartet darauf, ein bisschen zu schlafen, ahahah





Авторы: Tiziano Ferro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.