Tiziano Ferro - Ambra Y Tiziano - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tiziano Ferro - Ambra Y Tiziano




Ambra Y Tiziano
Amber and Tiziano
Vuelvo a casa, preparo la cena
I go home, I make dinner
Como sin hambre otro día más
I eat without hunger another day
me conoces tan bien como yo
You know me as well as I do
No tengo al fin remedio
I finally have no remedy
Solo pienso de nuevo en su risa
I only think again of her laughter
Hoy la he visto por televisión
Today I saw her on TV
No es mucha cosa ya lo
It's not much, I know
Pero eso es más que cero
But that's more than zero
Ambra habla solo de dietas y de perros
Amber talks only about diets and dogs
Prefiere a los gatos que a la gente porque
She prefers cats to people because
Su amor es siempre gratis
Her love is always free
Regresan a tus pies
They come back to your feet
Tiziano habla solo de tráfico y trabajo
Tiziano talks only about traffic and work
Piensa siempre en todos pero sobre todo en ti
He always thinks of everyone, but especially you
Una sala de cine está sin esperanza de dormir jamás
A movie theater has no hope of ever sleeping
Estoy mal sin ti
I'm not well without you
Me descentro dando vueltas algo que no tendré
I lose my focus, circling something I won't have
No soy un genio viéndose, si pierdo valgo un premio
I'm not a genius if I lose, I deserve a prize
Y sonrió mirando al espejo
And I'll smile while looking in the mirror
Imaginando que te abrazo otra vez
Imagining that I hug you again
No si el fallo o soy yo mismo, falla mi memoria
I don't know if the fault is me or my memory
Ambra habla solo de dietas y de perros
Amber talks only about diets and dogs
Prefiere a los gatos que a la gente porque
She prefers cats to people because
Su amor es siempre gratis
Her love is always free
Regresan a tus pies
They come back to your feet
Tiziano habla solo de tráfico y trabajo
Tiziano talks only about traffic and work
Piensa siempre en todos pero sobre todo en ti
He always thinks of everyone, but especially you
Una sala de cine está sin esperanza de dormir jamás
A movie theater has no hope of ever sleeping
Estoy mal y siento que ni siquiera te escucho
I'm not well and I feel that I don't even listen to you
Hoy me hice una foto y aún parezco más desecho
Today I took a picture and I look even more wasted
Y so' las heridas invisibles que yo solo veo
And I saw the invisible wounds that only I see
Entre los pliegues de mis pequeñísimos dolores
Between the folds of my tiny pains
Entre risa y risa ya ni se lo que contarte
Between laughter and laughter I don't even know what to tell you anymore
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Ambra habla solo de dietas y de perros
Amber talks only about diets and dogs
Prefiere a los gatos que a la gente porque
She prefers cats to people because
Su amor es siempre gratis
Her love is always free
Regresan a tus pies
They come back to your feet
Tiziano habla solo de tráfico y trabajo
Tiziano talks only about traffic and work
Piensa siempre en todos pero sobre todo en ti
He always thinks of everyone, but especially you
Una sala de cine está sin esperanza de dormir jamás
A movie theater has no hope of ever sleeping





Авторы: Tiziano Ferro, Jose Manuel Lopez Moles, Juan Maria Montes Gonzalo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.