Tiziano Ferro - Años - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tiziano Ferro - Años




Años
Years
Habrìa pedido sòlo
I would have asked only
Un instante de paz
For a moment of peace
Habrìa pedido solamente todavia escuchar
I would have asked only still to hear
Un hilo de su voz
A thread of her voice
Que dice
That says
" Me ne vado piano piano piano"
" I'm leaving, slowly, slowly, slowly"
Aprieta ahora mi mano
Hold my hand tight now
Me voy y no te llevo conmigo
I'm leaving and I'm not taking you with me
Desde ahora piensa solo en ti
From now on, just think about yourself
Habrìa pedido sòlo
I would have asked only
Perder el sentido
To lose my mind
Habrìa estado sola
I would have been alone
Mirando las estrellas
Looking up at the stars
O Dios la habrìa dejado vivir siempre en compañia
Or God would have let her live forever in the company
Solo de almas bellas
Only of beautiful souls
Caer cansada exhausta entre los brazos de
Falling, tired, exhausted into the arms of
Los angeles atentos
The attentive angels
Que con dulzura la toman
Who gently take her
Y desatentos tienden las manos
And inattentively hold out their hands
Y yo que aùn escucho
And I who still listen
Y yo que aùn me pierdo
And I who still get lost
En el suave caminar y en tu cariño regalado
In the gentle walk and in your given love
Envuelto en el silencio
Wrapped in silence
Y siento debil el candor eterno
And I feel the eternal candor weak
Celoso en la mano
Jealous in my hand
Y 13 años pasan
And 13 years go by
La vida dura nada
Life lasts for nothing





Авторы: Tiziano Ferro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.