Текст и перевод песни Tiziano Ferro - Años
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Habrìa
pedido
sòlo
Я
бы
попросил
лишь
Un
instante
de
paz
Мгновение
покоя
Habrìa
pedido
solamente
todavia
escuchar
Я
бы
попросил
только
еще
услышать
Un
hilo
de
su
voz
Хотя
бы
отголосок
твоего
голоса
" Me
ne
vado
piano
piano
piano"
"Я
ухожу
тихо,
тихо,
тихо"
Aprieta
ahora
mi
mano
Сожми
сейчас
мою
руку
Me
voy
y
no
te
llevo
conmigo
Я
ухожу
и
не
беру
тебя
с
собой
Desde
ahora
piensa
solo
en
ti
С
этого
момента
думай
только
о
себе
Habrìa
pedido
sòlo
Я
бы
попросил
лишь
Perder
el
sentido
Потерять
рассудок
Habrìa
estado
sola
Я
бы
остался
один
Mirando
las
estrellas
Глядя
на
звезды
O
Dios
la
habrìa
dejado
vivir
siempre
en
compañia
Или
Боже,
позволил
бы
ей
жить
всегда
в
компании
Solo
de
almas
bellas
Только
прекрасных
душ
Caer
cansada
exhausta
entre
los
brazos
de
Упасть
усталой,
измученной,
в
объятия
Los
angeles
atentos
Заботливых
ангелов
Que
con
dulzura
la
toman
Которые
с
нежностью
подхватывают
ее
Y
desatentos
tienden
las
manos
И
невнимательные
протягивают
руки
Y
yo
que
aùn
escucho
А
я
все
еще
слышу
Y
yo
que
aùn
me
pierdo
А
я
все
еще
теряюсь
En
el
suave
caminar
y
en
tu
cariño
regalado
В
твоей
мягкой
походке
и
в
твоей
подаренной
ласке
Envuelto
en
el
silencio
Окутанной
тишиной
Y
siento
debil
el
candor
eterno
И
чувствую
слабость
вечной
чистоты
Celoso
en
la
mano
Ревностно
сжатой
в
руке
Y
13
años
pasan
И
13
лет
проходят
La
vida
dura
nada
Жизнь
длится
так
мало
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiziano Ferro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.