Текст и перевод песни Tiziano Ferro - Cambio Casa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
ogni
ricordo
che
ho
(con
tutta
la
pace
che
avrò)
С
каждым
воспоминанием,
что
у
меня
есть
(со
всем
покоем,
который
у
меня
будет)
Con
quello
che
ho
dato
e
darò
(io
quindi
dimenticherò)
Со
всем,
что
я
дал
и
дам
(я,
следовательно,
забуду)
Con
ogni
speranza
che
ho
(coi
sogni
che
ho
fatto
e
farò)
С
каждой
надеждой,
что
у
меня
есть
(со
снами,
которые
я
видел
и
увижу)
Se
il
dolore
fosse
conforto
Если
бы
боль
была
утешением,
Starei
bene
qua
all′inferno
Мне
было
бы
хорошо
здесь,
в
аду
Capire
che,
che
il
paradiso
non
sei
te
Понять,
что
рай
— это
не
ты
Cambio
ancora
Меняю
снова
Che
stupida
Какая
глупость
Ho
lasciato
la
nostra
casa
Я
оставил
наш
дом
Per
una
pugnalata
a
morte
annunciata
Ради
предсказанного
смертельного
удара
Quando
più
niente
ha
un
senso
Когда
ничто
больше
не
имеет
смысла
Soffro,
prego,
penso
Страдаю,
молюсь,
думаю
Con
ogni
ricordo
che
ho
(con
tutta
la
pace
che
avrò)
С
каждым
воспоминанием,
что
у
меня
есть
(со
всем
покоем,
который
у
меня
будет)
Con
quello
che
ho
dato
e
darò
(io
quindi
dimenticherò)
Со
всем,
что
я
дал
и
дам
(я,
следовательно,
забуду)
Con
ogni
speranza
che
ho
(coi
sogni
che
ho
fatto
e
farò)
С
каждой
надеждой,
что
у
меня
есть
(со
снами,
которые
я
видел
и
увижу)
Se
il
dolore
fosse
conforto
Если
бы
боль
была
утешением
Starei
bene
qua
all'inferno
Мне
было
бы
хорошо
здесь,
в
аду
Capire
che
il
paradiso
non
sei
te
Понять,
что
рай
— это
не
ты
Che
stupida
Какая
глупость
Ho
lasciato
la
vita
al
caso
Я
оставил
жизнь
на
волю
случая
Per
colpa
di
un
sorriso
Из-за
улыбки,
Che
non
hai
condiviso
Которой
ты
не
поделилась
Ma
è
vero
che
il
dolore
comanda
Но
это
правда,
что
боль
повелевает
Prova,
stanca,
cambia
Пытаюсь,
устал,
меняюсь
E
penso
e
penso
e
quindi
ancora
penso
И
думаю,
и
думаю,
и
снова
думаю
E
quante
cose
dette
non
volendo
И
сколько
всего
сказано
невольно
Periodi
un
po′
a
caso
in
balia
di
ogni
peso
Периоды
какие-то
случайные,
во
власти
всякой
тяжести
In
cui
non
so
che
fare
d'improvviso
В
которых
я
вдруг
не
знаю,
что
делать
Con
ogni
ricordo
che
ho
(con
tutta
la
pace
che
avrò)
С
каждым
воспоминанием,
что
у
меня
есть
(со
всем
покоем,
который
у
меня
будет)
Con
quello
che
ho
dato
e
darò
(io
quindi
dimenticherò)
Со
всем,
что
я
дал
и
дам
(я,
следовательно,
забуду)
Con
ogni
speranza
che
ho
(coi
sogni
che
ho
fatto
e
farò)
С
каждой
надеждой,
что
у
меня
есть
(со
снами,
которые
я
видел
и
увижу)
Se
il
dolore
fosse
conforto
Если
бы
боль
была
утешением
Starei
bene
qua
all'inferno
Мне
было
бы
хорошо
здесь,
в
аду
Capire
che
il
paradiso
non
sei
te
Понять,
что
рай
— это
не
ты
No,
no,
no,
non
ascoltarmi
Нет,
нет,
нет,
не
слушай
меня
Se
dovessi
chiederti
di
andare
via
Если
бы
я
попросил
тебя
уйти
C′è
tutto
in
una
lacrima
Все
заключено
в
одной
слезе
C′è
gioia
e
c'è
terrore
В
ней
есть
радость
и
есть
страх
Ciò
che
non
mi
riesce
То,
что
мне
не
удается
Ciò
che
so
fare
bene
То,
что
я
умею
делать
хорошо
E
in
tutti
questi
anni
di
lucidità
scomposta
И
за
все
эти
годы
беспорядочной
ясности
L′antidoto
a
tutto
il
rumore
è
l'amore
Противоядием
от
всего
шума
является
любовь
Con
ogni
ricordo
che
ho
(con
tutta
la
pace
che
avrò)
С
каждым
воспоминанием,
что
у
меня
есть
(со
всем
покоем,
который
у
меня
будет)
Con
quello
che
ho
dato
e
darò
(io
quindi
dimenticherò)
Со
всем,
что
я
дал
и
дам
(я,
следовательно,
забуду)
Con
ogni
speranza
che
ho
(coi
sogni
che
ho
fatto
e
farò)
С
каждой
надеждой,
что
у
меня
есть
(со
снами,
которые
я
видел
и
увижу)
Se
il
dolore
fosse
conforto
Если
бы
боль
была
утешением
Starei
bene
qua
all′inferno
Мне
было
бы
хорошо
здесь,
в
аду
Capire
che
il
paradiso
non
sei
te
Понять,
что
рай
— это
не
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiziano Ferro, Michele Iorfida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.