Tiziano Ferro - E fuori è buio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tiziano Ferro - E fuori è buio




E fuori è buio
E fuori è buio
Ti ricorderò in ogni gesto più imperfetto
I will remember you in every more imperfect gesture
Ogni sogno perso e ritrovato in un cassetto
Every lost and found dream in a drawer
In quelle giornate che passavano in un'ora
In those days that passed in an hour
E la tenerezza, i tuoi capelli e le lenzuola
And the tenderness, your hair and the sheets
E no, non piangere
And no, don't cry
Che non sopporto le tue lacrime
That I can't stand your tears
Non ci riuscirò mai
I will never succeed
Perché se sei felice ogni sorriso è oro
Because if you are happy every smile is gold
E nella lontananza perdonandoti ti imploro
And in the distance, forgiving you, I implore you
E parlerà di te, è solo che
And will talk about you, it's just that
Che quando non ritorni ed è già tardi e fuori è buio
That when you don't come back and it's late and it's dark outside
Non c'è una soluzione, questa casa sa di te
There is no solution, this house smells like you
E ascolterò i tuoi passi e ad ogni passo starò meglio
And I will listen to your steps and with every step I will feel better
E ad ogni sguardo esterno perdo l'interesse
And with every external gaze I lose interest
E questo fa paura, tanta paura
And this is scary, so scary
Paura di star bene, di scegliere e sbagliare
Afraid to feel good, to choose and make mistakes
Ma ciò che mi fa stare bene sei tu, amore
But what makes me feel good is you, love
Ho collezionato esperienze da giganti
I have collected experiences from giants
Ho collezionato figuracce e figuranti
I have collected gaffes and extras
Ho passato tanti anni in una gabbia d'oro
I spent so many years in a golden cage
Sì, forse bellissimo, ma sempre in gabbia ero
Yes, maybe beautiful, but I was always in a cage
Ora dipenderò sempre dalla tua allegria
Now I will always depend on your joy
Che dipenderà sempre solo dalla mia
That will always depend only on mine
Che parlerà di te e parlerà di te, è solo che
That will talk about you and will talk about you, it's just that
Che quando non ritorni ed è già tardi e fuori è buio
That when you don't come back and it's late and it's dark outside
Non c'è una soluzione, questa casa sa di te
There is no solution, this house smells like you
E ascolterò i tuoi passi e ad ogni passo starò meglio
And I will listen to your steps and with every step I will feel better
E ad ogni sguardo esterno perdo l'interesse e tanto ti amo
And with every external gaze I lose interest and love you so much
Che per quegli occhi dolci posso solo stare male
That for those sweet eyes I can only feel bad
E quelle labbra prenderle e poi baciarle al sole
And take those lips and then kiss them in the sun
Perché so quanto fa male la mancanza di un sorriso
Because I know how much the lack of a smile hurts
Quando allontanandoci sparisce dal tuo viso
When moving away it disappears from your face
Fa paura, tanta paura
It's scary, so scary
Paura di star bene, di scegliere e sbagliare
Afraid to feel good, to choose and make mistakes
Ma ciò che mi fa stare bene ora sei tu, amore
But what makes me feel good now is you, love
E fuori è buio, ma ci sei tu, amore
And it's dark outside, but there you are, love
E fuori è buio
And it's dark outside





Авторы: Tiziano Ferro, Diana Azzurra Tejera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.