Текст и перевод песни Tiziano Ferro - E fuori è buio
E fuori è buio
E fuori è buio
Ti
ricorderò
in
ogni
gesto
più
imperfetto
I
will
remember
you
in
every
more
imperfect
gesture
Ogni
sogno
perso
e
ritrovato
in
un
cassetto
Every
lost
and
found
dream
in
a
drawer
In
quelle
giornate
che
passavano
in
un'ora
In
those
days
that
passed
in
an
hour
E
la
tenerezza,
i
tuoi
capelli
e
le
lenzuola
And
the
tenderness,
your
hair
and
the
sheets
E
no,
non
piangere
And
no,
don't
cry
Che
non
sopporto
le
tue
lacrime
That
I
can't
stand
your
tears
Non
ci
riuscirò
mai
I
will
never
succeed
Perché
se
sei
felice
ogni
sorriso
è
oro
Because
if
you
are
happy
every
smile
is
gold
E
nella
lontananza
perdonandoti
ti
imploro
And
in
the
distance,
forgiving
you,
I
implore
you
E
parlerà
di
te,
è
solo
che
And
will
talk
about
you,
it's
just
that
Che
quando
non
ritorni
ed
è
già
tardi
e
fuori
è
buio
That
when
you
don't
come
back
and
it's
late
and
it's
dark
outside
Non
c'è
una
soluzione,
questa
casa
sa
di
te
There
is
no
solution,
this
house
smells
like
you
E
ascolterò
i
tuoi
passi
e
ad
ogni
passo
starò
meglio
And
I
will
listen
to
your
steps
and
with
every
step
I
will
feel
better
E
ad
ogni
sguardo
esterno
perdo
l'interesse
And
with
every
external
gaze
I
lose
interest
E
questo
fa
paura,
tanta
paura
And
this
is
scary,
so
scary
Paura
di
star
bene,
di
scegliere
e
sbagliare
Afraid
to
feel
good,
to
choose
and
make
mistakes
Ma
ciò
che
mi
fa
stare
bene
sei
tu,
amore
But
what
makes
me
feel
good
is
you,
love
Ho
collezionato
esperienze
da
giganti
I
have
collected
experiences
from
giants
Ho
collezionato
figuracce
e
figuranti
I
have
collected
gaffes
and
extras
Ho
passato
tanti
anni
in
una
gabbia
d'oro
I
spent
so
many
years
in
a
golden
cage
Sì,
forse
bellissimo,
ma
sempre
in
gabbia
ero
Yes,
maybe
beautiful,
but
I
was
always
in
a
cage
Ora
dipenderò
sempre
dalla
tua
allegria
Now
I
will
always
depend
on
your
joy
Che
dipenderà
sempre
solo
dalla
mia
That
will
always
depend
only
on
mine
Che
parlerà
di
te
e
parlerà
di
te,
è
solo
che
That
will
talk
about
you
and
will
talk
about
you,
it's
just
that
Che
quando
non
ritorni
ed
è
già
tardi
e
fuori
è
buio
That
when
you
don't
come
back
and
it's
late
and
it's
dark
outside
Non
c'è
una
soluzione,
questa
casa
sa
di
te
There
is
no
solution,
this
house
smells
like
you
E
ascolterò
i
tuoi
passi
e
ad
ogni
passo
starò
meglio
And
I
will
listen
to
your
steps
and
with
every
step
I
will
feel
better
E
ad
ogni
sguardo
esterno
perdo
l'interesse
e
tanto
ti
amo
And
with
every
external
gaze
I
lose
interest
and
love
you
so
much
Che
per
quegli
occhi
dolci
posso
solo
stare
male
That
for
those
sweet
eyes
I
can
only
feel
bad
E
quelle
labbra
prenderle
e
poi
baciarle
al
sole
And
take
those
lips
and
then
kiss
them
in
the
sun
Perché
so
quanto
fa
male
la
mancanza
di
un
sorriso
Because
I
know
how
much
the
lack
of
a
smile
hurts
Quando
allontanandoci
sparisce
dal
tuo
viso
When
moving
away
it
disappears
from
your
face
Fa
paura,
tanta
paura
It's
scary,
so
scary
Paura
di
star
bene,
di
scegliere
e
sbagliare
Afraid
to
feel
good,
to
choose
and
make
mistakes
Ma
ciò
che
mi
fa
stare
bene
ora
sei
tu,
amore
But
what
makes
me
feel
good
now
is
you,
love
E
fuori
è
buio,
ma
ci
sei
tu,
amore
And
it's
dark
outside,
but
there
you
are,
love
E
fuori
è
buio
And
it's
dark
outside
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiziano Ferro, Diana Azzurra Tejera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.