Tiziano Ferro - El amor es una cosa simple - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tiziano Ferro - El amor es una cosa simple




El amor es una cosa simple
Love Is a Simple Thing
Hay un secreto
There's a secret
Que cada quién lleva por dentro
That everyone carries within
Que cada quién vive escondiendo
That everyone lives hiding
Que eliges y vives sufriendo
That you choose and live suffering
Y tantas dudas
And so many doubts
No será más, más, más inútiles
It won't be more, more, more useless
Escucharé el eco
I will listen to the echo
Consultarlo en secreto y es
Consult it in secret and it is
Que ahora el verano parece lejano
That now summer seems far away
Hoy todo es tan triste, pelea y resiste
Today everything is so sad, fights and resists
Y el desprecio de cerca te mira
And contempt from afar looks at you
Te voy a sostener entre mis manos
I will hold you in my hands
Y seré aquello que no te esperabas
And I will be what you didn't expect
Seré aquel viento que despierta dentro
I will be that wind that awakens within
Seré el destino, nunca puedes escogerlo
I will be destiny, you can never choose it
El amor una cosa simple es
Love is a simple thing
Y ahora, ahora, ahora, te lo demostraré
And now, now, now, I will show you
El que soy he sido
Who I am I have been
Este soy, ahora que lo decido
This is who I am, now that I decide
Que opinaran, no sé, nunca me ha importado
What they will think, I don't know, I have never cared
Yo decido adonde van mis pasos
I decide where my steps go
Esta es mi gente
These are my people
Son mi lugar, mis caras y mis calles
They are my place, my faces, and my streets
Los puentes que cruzaré, para verme de niño, eh
The bridges I will cross to see myself as a child, hey
Quemando recuerdos, que siendo sincero
Burning memories that, being honest
Hoy ya no me pesan, pues viajo y no espero
Today don't burden me, because I travel and don't wait
Porque me curo las lágrimas riendo
Because I heal my tears by laughing
Te voy a sostener entre mis manos
I will hold you in my hands
Y seré aquello que no te esperabas
And I will be what you didn't expect
Seré aquel viento que despierta dentro
I will be that wind that awakens within
Seré el destino, nunca puedes escogerlo
I will be destiny, you can never choose it
El amor una cosa simple es
Love is a simple thing
Y ahora, ahora, ahora, te lo demostraré
And now, now, now, I will show you
Amor mío, apriétame la mano y mi fuerza
My love, hold my hand and be my strength
Que empieza un viaje del que nunca se regresa
For a journey begins from which there is never a return
Recuerda, eres más que la nostalgia
Remember, you are more than nostalgia
Que la amargura, que las lágrimas, que la guerra, que la tristeza
Than bitterness, than tears, than war, than sadness
eres mi cielo
You are my heaven
Sí, eres mi cielo
Yes, you are my heaven
Uh, uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh
Uh, uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh
Te voy a sostener entre mis manos
I will hold you in my hands
Y seré aquello que no te esperabas
And I will be what you didn't expect
Seré aquel viento que despierta dentro
I will be that wind that awakens within
Seré el destino, nunca puedes escogerlo
I will be destiny, you can never choose it
El amor una cosa simple es
Love is a simple thing
Y ahora, ahora, ahora, te lo demostraré
And now, now, now, I will show you
Ahora, ahora, ahora, te lo demostraré, yo
Now, now, now, I will show you, I
Te lo demostraré
I will show you





Авторы: Tiziano Ferro, Ana Monica Velez Solano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.