Текст и перевод песни Tiziano Ferro - El Consuelo
Y
si
la
ciudad
no
duerme
И
если
город
не
спит,
Entonces
somos
dos
Тогда
нас
двое.
Para
que
no
escaparas
Чтобы
ты
не
сбежал.
Cerré
la
puerta
y
te
entregué
la
llave
a
ti
Я
закрыл
дверь
и
передал
ключ
тебе.
Ahora
estoy
seguro
Теперь
я
уверен,
De
la
diferencia
entre
proximidad
От
разницы
между
близостью
El
modo
en
que
te
mueves
То,
как
ты
двигаешься.
Como
te
enfrentas
de
este
mi
Как
ты
справляешься
с
этим
моим
Será
que
llueve
en
julio
que
Это
будет
дождь
в
июле,
что
El
mundo
es
llenado
en
llanto
Мир
наполнен
плачем,
Será
que
no
sales
de
casa
o
que
tus
sonrisas
se
han
acabado
Это
будет
то,
что
вы
не
выходите
из
дома
или
что
ваши
улыбки
закончились
Para
apretar
el
corazón
con
las
manos
se
necesita
coraje
Чтобы
сжать
сердце
руками,
нужно
мужество
Y
ojos
vendados
И
с
завязанными
глазами
Hacia
un
cielo
girado
de
espaldas
К
небу,
повернутому
на
спину.
La
paciencia,
nuestra
casa,
el
contacto,
tu
consuelo
Терпение,
наш
дом,
контакт,
ваше
утешение
Tiene
que
ver
conmigo
Это
связано
со
мной.
Tiene
que
ver
conmigo
Это
связано
со
мной.
Y
si
esta
ciudad
confunde
И
если
этот
город
сбивает
с
толку
Entonces
somos
dos
Тогда
нас
двое.
Para
no
escaparme
Чтобы
не
сбежать.
Cerré
los
ojos
Я
закрыл
глаза.
Y
te
entregué
la
llave
a
ti
И
я
передал
тебе
ключ.
Ahora
estoy
seguro
Теперь
я
уверен,
De
la
diferencia
que
hay
entre
proximidad
y
cercanía
От
разницы
между
близостью
и
близостью
Será
que
llueve
en
julio
que
Это
будет
дождь
в
июле,
что
El
mundo
es
llenado
en
llanto
Мир
наполнен
плачем,
Será
que
no
sales
de
casa
o
que
tus
sonrisas
se
han
acabado
Это
будет
то,
что
вы
не
выходите
из
дома
или
что
ваши
улыбки
закончились
Para
apretar
el
corazón
con
las
manos
se
necesita
contacto
Чтобы
сжать
сердце
руками,
нужен
контакт
Y
ojos
vendados
И
с
завязанными
глазами
Hacia
un
cielo
girado
de
espaldas
К
небу,
повернутому
на
спину.
La
paciencia,
nuestra
casa,
el
coraje,
tu
consuelo
Терпение,
наш
дом,
мужество,
ваше
утешение
Tiene
que
ver
conmigo
Это
связано
со
мной.
Tiene
que
ver
conmigo
Это
связано
со
мной.
Será
la
lluvia
en
verano
Это
будет
дождь
летом
O
Dios
que
nos
mira
de
lo
alto
Или
Бог,
который
смотрит
на
нас
с
высоты.
Será
que
no
sales
de
casa
Это
будет
то,
что
вы
не
выходите
из
дома
Que
estas
cansado
de
resoplar
tanto
Что
ты
устал
так
пыхтеть.
Se
necesita
coraje
y
toda
ilusión
que
te
quepa
en
las
manos
Это
требует
мужества
и
всякой
иллюзии,
которая
поместится
в
ваших
руках
El
consuelo
aquel
tiene
que
ver
conmigo
Утешение
это
связано
со
мной.
El
consuelo
aquel
tiene
que
ver
conmigo
Утешение
это
связано
со
мной.
Para
apretar
el
corazón
con
las
manos
se
necesita
coraje
Чтобы
сжать
сердце
руками,
нужно
мужество
Y
todo
todo
y
tanto
tanto
tanto
demasiado
amor.
И
все
все,
и
так
много,
так
много
слишком
много
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiziano Ferro, Diego Martinez Galindo, Emanuele Dabbono
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.