Текст и перевод песни Tiziano Ferro - El Miedo Que...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Miedo Que...
Страх, который...
Mentiras
a
mis
ojos
Ложь
в
моих
глазах
Fallaras
si
me
tocas
Ты
ошибёшься,
если
прикоснёшься
ко
мне
No
se
puede
olvidarla
Невозможно
забыть
её
Una
mentira
que
habla
Ложь,
которая
говорит
Y
que
palabras
no
tiene
И
у
которой
нет
слов
Pero
dirá
lo
que
quiere
Но
она
скажет,
что
хочет
Cada
quien
tiene
sus
limites
У
каждого
свои
пределы
Los
tuyos
los
entendí
bien
Твои
я
понял
хорошо
Y
habiendo
ya
entendido
И,
уже
поняв,
Me
sirvo
de
beber
Я
наливаю
себе
выпить
De
noche
cuando
el
cielo
brilla
Ночью,
когда
небо
сияет
Pero
no
hay
luna
ni
una
estrella
Но
нет
ни
луны,
ни
звезды
Recordaré
el
miedo
que
Я
вспомню
страх,
который
Que
mojaba
mis
ojos
Который
увлажнял
мои
глаза
Pero
olvidarte
Но
забыть
тебя
Ya
era
imposible,
ya
no
Было
уже
невозможно,
уже
нет
Recordaras
el
miedo
que
Ты
вспомнишь
страх,
который
He
esperado
probaras
Я
ждал,
что
ты
испытаешь
Probándolo
yo
Испытывая
его
сам
Que
todo
veloz
naciera
Чтобы
всё
быстро
родилось
Y
veloz
terminara
И
быстро
закончилось
La
lacerante
distancia
Мучительное
расстояние
Entre
confianza
e
ilusión
Между
доверием
и
иллюзией
Es
una
puerta
abierta
Это
открытая
дверь
Y
una
que
no
se
cierra
И
та,
что
не
закрывается
Y
que
palabras
no
tiene
И
у
которой
нет
слов
Pero
dirá
lo
que
quiere
Но
она
скажет,
что
хочет
Hay
diferencia
entre
amor
Есть
разница
между
любовью
Y
toda
su
dependencia
И
всей
зависимостью
от
неё
Te
llamo
si
puedo
u
Я
звоню
тебе,
если
могу,
или
U
me
mata
tu
ausencia
Или
меня
убивает
твоё
отсутствие
Por
este
amor
estoy
sufriendo
От
этой
любви
я
страдаю
Que
mas
lo
vivo
menos
aprendo
Чем
больше
я
её
живу,
тем
меньше
понимаю
Recordaré
el
miedo
que
Я
вспомню
страх,
который
Que
mojaba
mis
ojos
Который
увлажнял
мои
глаза
Pero
olvidarte
Но
забыть
тебя
Ya
era
imposible,
ya
no
Было
уже
невозможно,
уже
нет
Recordaras
el
miedo
que
Ты
вспомнишь
страх,
который
He
esperado
probaras
Я
ждал,
что
ты
испытаешь
Probándolo
yo
Испытывая
его
сам
Que
todo
veloz
naciera
Чтобы
всё
быстро
родилось
Y
veloz
terminara
И
быстро
закончилось
Se
quedará
así
Так
и
останется
Decírtelo
ahora
Сказать
тебе
это
сейчас
De
toda
manera
В
любом
случае
Pero
luego
nada
cambiará
Но
потом
ничего
не
изменится
Se
quedará
así
Так
и
останется
Hablarte
otra
vez
Говорить
с
тобой
снова
Yo
olvidando
te
amaré
Я,
забывая,
буду
любить
тебя
Por
cada
abrazo
un
regalo
За
каждое
объятие
- подарок
Aunque
si
luego
estaré
solo
Даже
если
потом
я
буду
один
Nunca
pensando
Никогда
не
думая
Nunca
queriendo
Никогда
не
желая
Sabiendo
que
nunca
cambiará
Зная,
что
ничего
не
изменится
Se
quedará
así
Так
и
останется
Mentiras
a
mis
ojos
Ложь
в
моих
глазах
Fallaras
si
me
tocas
Ты
ошибёшься,
если
прикоснёшься
ко
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiziano Ferro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.