Текст и перевод песни Tiziano Ferro - En Mitad Del Invierno
Hoy
se
habla
de
ti
en
todo
el
mundo
Сегодня
о
вас
говорят
во
всем
мире
Y
la
gente
se
viste
de
fiesta
И
люди
одеваются
на
вечеринках,
Hoy
se
habla
tan
solo
de
ti
en
mi
cabeza
Сегодня
в
моей
голове
так
много
разговоров
о
тебе.
Tan
pequeño,
que
ya
no
me
sientes
Так
маленько,
что
ты
больше
не
чувствуешь
меня.
Según
se
mira,
el
primero
que
pierde
Как
вы
смотрите,
первый,
кто
проигрывает
Perdí
la
fe,
fantasía,
autocontrol
Я
потерял
веру,
фантазию,
самообладание.
Y
hasta
tu
último
boh
И
до
твоего
последнего
бо
Vienes
tú,
vienes
tú
Ты
идешь,
ты
идешь.
A
decir
en
mitad
del
invierno
Сказать,
в
середине
зимы
Que
es
mejor
un
minuto
más
felices
Что
лучше
на
одну
минуту
счастливее
Que
tristes
por
siempre
Что
ты
грустишь
навсегда.
Pero
es
que
ahora
por
suerte
o
desgracia
Но
это
то,
что
теперь
к
счастью
или
несчастью
Estoy
tan
muerto
de
miedo
Я
так
мертв
от
страха.
Y
siempre
has
sido
más
fuerte
tú
И
ты
всегда
был
сильнее.
Y
busco
cómo
es
que
podría
serlo
yo
И
я
ищу,
как
это
может
быть
я
La
vida
sigue
Жизнь
продолжается
Suerte
con
tu
lucha
Удачи
с
вашей
борьбой
De
una
vez
y
por
todas
Раз
и
навсегда
Solo
un
día
vive
para
mí
por
hoy
Только
один
день
живет
для
меня
сегодня.
Porque
no
habrá
vuelta
Потому
что
возврата
не
будет.
Dijiste
de
grande
es
el
mismo
problema
Вы
сказали,
что
большая
та
же
проблема
Suena
y
es
tan
ridículo
Это
звучит
и
так
смешно.
Pero
te
fuiste
volando
un
día
Но
однажды
ты
улетел.
Es
justo
como
imaginaba
de
niño
yo
Это
так
же,
как
я
себе
представлял
в
детстве.
Vienes
tú,
vienes
tú
Ты
идешь,
ты
идешь.
A
decir
en
mitad
del
invierno
Сказать,
в
середине
зимы
Que
es
mejor
un
minuto
más
felices
Что
лучше
на
одну
минуту
счастливее
Que
tristes
por
siempre
Что
ты
грустишь
навсегда.
Pero
es
que
ahora
por
suerte
o
desgracia
Но
это
то,
что
теперь
к
счастью
или
несчастью
Estoy
tan
muerto
de
miedo
Я
так
мертв
от
страха.
Y
siempre
has
sido
más
fuerte
tú
И
ты
всегда
был
сильнее.
Y
busco
cómo
es
que
podría
serlo
yo
И
я
ищу,
как
это
может
быть
я
Y
busco
la
felicidad
И
я
ищу
счастья.
Río
más
fuerte
y
profundo
Более
сильная
и
глубокая
река
Ya
no
quiero
esta
libertad
Я
больше
не
хочу
этой
свободы.
Y
no
se
hará
jamás
tu
voluntad
И
никогда
не
исполнится
твоя
воля.
Vienes
tú,
vienes
tú
Ты
идешь,
ты
идешь.
A
decir
en
mitad
del
invierno
Сказать,
в
середине
зимы
Que
es
mejor
un
minuto
más
de
paz
Что
лучше
еще
одна
минута
покоя
Que
guerra
por
siempre
Что
война
навсегда
Pero
es
que
ahora
por
suerte
o
desgracia
Но
это
то,
что
теперь
к
счастью
или
несчастью
Estoy
tan
muerto
de
miedo
Я
так
мертв
от
страха.
Y
siempre
has
sido
más
fuerte
tú
И
ты
всегда
был
сильнее.
Probablemente
debería
serlo
yo
Наверное,
это
должен
быть
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabio De Martino, Tiziano Ferro, Francesco Gramegna, Massimiliano Pelan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.