Tiziano Ferro - Il Mondo È Nostro - перевод текста песни на русский

Il Mondo È Nostro - Tiziano Ferroперевод на русский




Il Mondo È Nostro
Мир принадлежит нам
Eh-eh
Э-эх
Eh-eh
Э-эх
Siamo tornati qui
Мы вернулись сюда
Con l'ultimo treno perso
На последнем потерянном поезде
Non è colpa tua
Это не твоя вина
Era solo amore, almeno penso
Это была любовь, по крайней мере, думаю
Tornerà, tornerà, forse tornerà
Вернётся, вернётся, может, вернётся
Come il bacio di una madre ogni giorno
Как мамин поцелуй каждый день
Come l'ultimo più bel ricordo
Как последнее самое яркое воспоминание
Il mondo è nostro, è passato anche dicembre
Мир принадлежит нам, декабрь уже прошёл
Ho amato così tanto che il dolore sembra niente
Я любил так сильно, что боль кажется пустяком
Il dolore tuo, il dolore che passammo
Твоя боль, боль, что мы пережили
Nel 2020 o forse un altro anno
В 2020 или, может, в другом году
Il mondo, il mondo, il mondo, il mondo è nostro
Мир, мир, мир, мир принадлежит нам
L'odore tuo, l'odore di quell'anno
Твой запах, запах того года
Amico mio, gli abbracci torneranno, oh-oh-oh-oh-oh
Друг мой, объятия вернутся, о-о-о-о-о
Siamo ancora qui
Мы всё ещё здесь
Siamo ancora in bilico
Всё ещё на грани
Ma se non puoi dare il massimo
Но если не можешь дать максимум
Almeno prova a dare il minimo
Хотя бы попробуй дать минимум
Tornerà, tornerà, tornerà
Вернётся, вернётся, вернётся
Siamo figli di quest'anno che vieta
Мы дети этого года, что запрещает
Mentre la città riprende vita
Пока город снова оживает
Il mondo è nostro, è passato anche dicembre
Мир принадлежит нам, декабрь уже прошёл
Ho amato così tanto che il dolore sembra niente
Я любил так сильно, что боль кажется пустяком
Il dolore tuo, il dolore che passammo
Твоя боль, боль, что мы пережили
Nel 2020 o forse un altro anno
В 2020 или, может, в другом году
Il mondo, il mondo, il mondo, il mondo è nostro
Мир, мир, мир, мир принадлежит нам
L'odore tuo, l'odore di quell'anno
Твой запах, запах того года
Amico mio, gli abbracci torneranno
Друг мой, объятия вернутся
E sopravviveremo a un anno in meno
И мы переживём годом меньше
E sopravviveremo a chi eravamo
И мы переживём тех, кем были
Al tempo che passò poco veloce
Время, что шло так медленно
Ai piani di un destino atroce
И планы жестокой судьбы
Il mondo è nostro, è passato anche dicembre
Мир принадлежит нам, декабрь уже прошёл
Ho amato così tanto che il dolore sembra niente
Я любил так сильно, что боль кажется пустяком
Il dolore tuo, il dolore che passammo
Твоя боль, боль, что мы пережили
Nel 2020 o forse un altro anno
В 2020 или, может, в другом году
Il mondo, il mondo, il mondo, il mondo è nostro
Мир, мир, мир, мир принадлежит нам
L'odore tuo, l'odore di quell'anno
Твой запах, запах того года
Amico mio, gli abbracci torneranno
Друг мой, объятия вернутся





Авторы: Tiziano Ferro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.