Tiziano Ferro feat. Caparezza - L’Angelo Degli Altri E Di Se Stesso - перевод текста песни на русский

L’Angelo Degli Altri E Di Se Stesso - Tiziano Ferro , Caparezza перевод на русский




L’Angelo Degli Altri E Di Se Stesso
Ангел для других и для себя
Uh
Ух
Ok, ok
Окей, окей
Oh, ah
Оу, ах
Ti racconto una storia di provincia
Расскажу тебе историю из провинции,
Che meno l'ascolti, più lei ricomincia
Чем меньше слушаешь тем чаще она повторяется.
Ti racconto una storia stasera
Расскажу тебе историю сегодня,
Che meno ci credi, più diventa vera
Чем меньше веришь тем сильнее она становится правдой.
E nella testa volevo solo silenzio
А в голове я хотел лишь тишины,
Correvo verso la gioia, ma arrivai terzo
Бежал к счастью, но пришёл лишь третьим.
Volevo la felicità come in un sogno
Хотел радость, как во сне,
Ma è quasi un anno che non dormo un secondo, eh
Но уже почти год не сплю ни секунды, ах.
E penso solo all'incidente
И думаю только об этом происшествии,
Gli amici fan finta di niente
Друзья делают вид, что ничего не случилось.
E testimoni più di uno, ma che
Свидетелей больше чем один, но
Son morto, non lo grida nessuno
Я умер и никто не кричит об этом.
Basta osservare tra le cose per scoprirne un po' distratta la bellezza, ah
Достаточно всмотреться в вещи, чтоб увидеть их красоту, пусть и небрежную, ах.
Solo catturandone l'istinto ti abbandoni finalmente alla certezza
Только поймав её инстинкт, ты наконец отдашься уверенности.
Perché le risposte son nascoste, abbandonate in un ricordo e il suo riflesso
Потому что ответы спрятаны, заброшены в воспоминаниях и их отражениях.
Forse cerchi un angelo, però ognuno è l'angelo degli altri e di se stesso, ah
Может, ты ищешь ангела, но каждый ангел для других и для себя, ах.
Vivo da lapidato, ma una pietra al giorno
Живу, как побитый камнями, но камень в день,
Aspetto quella mortale, ma non mi scompongo
Жду смертельный удар но не теряю хладнокровия.
Leggo lettere coniugate al presente
Читаю письма, склонённые в настоящем,
Voce del verbo "non posso", rimango assente, eh
Глагол «не могу» и я исчезаю, ах.
Libero sempre
Свободен всегда,
Soddisfatto per niente
Ничем не доволен.
Naufrago ancora
Кораблекрушение снова,
Scontato, arriverà l'ora
Ожидаю время придёт.
Basta osservare tra le cose per scoprirne un po' distratta la bellezza, ah
Достаточно всмотреться в вещи, чтоб увидеть их красоту, пусть и небрежную, ах.
Solo catturandone l'istinto ti abbandoni finalmente alla certezza
Только поймав её инстинкт, ты наконец отдашься уверенности.
Perché le risposte son nascoste, abbandonate in un ricordo e il suo riflesso
Потому что ответы спрятаны, заброшены в воспоминаниях и их отражениях.
Forse cerchi un angelo, però ognuno è l'angelo degli altri e di se stesso, ah
Может, ты ищешь ангела, но каждый ангел для других и для себя, ах.
Sono l'angelo di me stesso, per questo non credo in me
Я ангел для себя, поэтому не верю в себя.
Libero dall'eccesso, ma schiavo di rime e lessico
Свободен от излишеств, но раб рифм и слов.
Prego guardando nelle pozzanghere il mio riflesso
Молюсь, глядя в лужи на своё отражение,
Mentre una Lambo schizza di fango i miei jeans e l'eskimo
Пока Lambo забрасывает грязью мои джинсы и куртку.
Non ho più problemi degli altri (no)
У меня нет больше проблем, чем у других (нет),
Solo più tempo per pensarci, come i benestanti (sì)
Просто больше времени думать, как у богатых (да).
Dici, "Nel web è tutto al top, quindi è bene starci" (ah-ah)
Говоришь: «В сети всё круто, лучше там» (ха-ха),
La vita detta anche gli stop (già, già)
Но жизнь диктует и стопы (да, да).
La vita è rimasta ai telegrammi
Жизнь застряла в телеграммах.
Non ostento il mio dolore come un gonfalone
Не выставляю боль, как знамя,
Anche se mi farei un favore perché gonfia l'audience
Хотя это бы подняло мне аудиторию.
"Ieri, oggi e domani", stessa trama, Sophia Loren
«Вчера, сегодня, завтра» тот же сценарий, Софи Лорен.
Devo darmi una svegliata, il tempo soffia l'ore
Пора просыпаться время дует в часы.
Parto, ex novo
Ухожу заново,
Cuore d'oro, ex voto
Сердце золото, обет.
Colmo il vuoto, esplodo
Заполняю пустоту, взрываюсь,
So che un giorno sarò solo un ex noto
Знаю, однажды стану просто «бывшим известным».
Esco, volo sotto le strobo
Выхожу, лечу под стробоскопами,
Poi ti prendo nel sogno
Потом ловлю тебя во сне.
Metto mani al collo e scuoto
Кладу руки на шею и трясу,
Finché non gridi sotto il lenzuolo, "Mo basta!"
Пока не закричишь под простынёй: «Хватит!»
Osservare tra le cose per scoprirne un po' distratta la bellezza, ah
Всмотреться в вещи, чтоб увидеть их красоту, пусть и небрежную, ах.
Solo catturandone l'istinto ti abbandoni finalmente alla certezza
Только поймав её инстинкт, ты наконец отдашься уверенности.
Perché le risposte son nascoste, abbandonate in un ricordo e il suo riflesso
Потому что ответы спрятаны, заброшены в воспоминаниях и их отражениях.
Forse cerchi un angelo però ognuno è l'angelo degli altri e di se stesso, ah
Может, ты ищешь ангела, но каждый ангел для других и для себя, ах.





Авторы: Michele Salvemini, Tiziano Ferro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.