Текст и перевод песни Tiziano Ferro - Le cose che non dici
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le cose che non dici
То, что ты не говоришь
Vorrei
solo
più
silenzio
ma-ma
in
quello
che
io
faccio
Хотел
бы
я
лишь
больше
тишины
во
всём,
что
я
делаю
Non-non
si
può,
è
buio
pesto
qua
ma-ma
dormi
e
quindi
niente
Но
нет,
всё
в
кромешной
тьме,
поэтому
ты
спишь,
и
ничего
не
получается
Mi
dico:
"Fai
più
presto"
ma-ma
il
rimorso
è
incandescente
Я
говорю
себе:
"Делай
поскорее",
но
угрызения
совести
накаляются
Qua-
qua
vado
controvento
o
resisto,
non
lo
so
Здесь
я
плыву
против
течения
или
сопротивляюсь,
я
не
знаю
E
gioco
a
piedi
nudi
sul
fuoco
e
forse
un
altro
assaggio
И
играю
босиком
на
огне,
и,
возможно,
ещё
одна
проба
Qua-qua
potrebbe
anche
piacermi,
ma
investo
e
non
guadagno
Здесь
мне
это
могло
бы
даже
понравиться,
но
я
вкладываю
и
не
получаю
прибыли
E
dopo
bendato
cado
nel
vuoto,
a
picco
a
testa
in
giù
И
после,
надев
повязку
на
глаза,
я
падаю
в
пустоту,
прямо
головой
вниз
E
poi,
sta
quasi
per
piacermi,
poi
mi
perdo
naufragando
И
затем
мне
почти
нравится,
потом
я
теряюсь,
становясь
кораблекрушенцем
Nelle
cose
che
non
dici,
quelle
che
la
notte
В
том,
что
ты
не
говоришь,
что
по
ночам
Un
po'
te
ne
vergogni,
nascoste
ma
le
fai
Немного
стесняешься,
скрываешь,
но
делаешь
E
ne
parli
con
gli
amici
ma-ma
rimangi
tutto
И
говоришь
об
этом
с
друзьями,
но
отказываешься
от
всего
A
volte
porti
le
cicatrici,
ma
nessuno
le
vedrà
Иногда
ты
носишь
шрамы,
но
никто
их
не
увидит
Ci
pensi
e
non
lo
ammetti
ma-ma
arriva
e
corre
forte
Ты
думаешь
об
этом
и
не
признаёшься,
но
оно
приходит
и
мчится
быстро
Qua-qua
il
mio
cervello
svalvola,
è
malato
o
chi
lo
sa
Здесь,
мой
мозг
срывается
со
своих
клапанов,
он
болен
или
кто
знает
E
provi
col
vangelo
ad
asciugare
le
tue
colpe
И
пытаешься
Евангелием
смыть
свои
грехи
Che-che
neanche
il
fazzoletto
che
usi
sempre
assorbirà
Которые
даже
платок,
который
ты
всегда
используешь,
не
впитает
E
gioco
a
piedi
nudi
sul
fuoco
e
forse
un
altro
assaggio
И
играю
босиком
на
огне,
и,
возможно,
ещё
одна
проба
Qua-qua
potrebbe
anche
piacermi,
ma
investo
e
non
guadagno
Здесь
мне
это
могло
бы
даже
понравиться,
но
я
вкладываю
и
не
получаю
прибыли
E
dopo
bendato
cado
nel
vuoto,
a
picco
a
testa
in
giù
И
после,
надев
повязку
на
глаза,
я
падаю
в
пустоту,
прямо
головой
вниз
E
poi,
sta
quasi
per
piacermi,
poi
mi
perdo
naufragando
И
затем
мне
почти
нравится,
потом
я
теряюсь,
становясь
кораблекрушенцем
Nelle
cose
che
non
dici,
quelle
che
la
notte
В
том,
что
ты
не
говоришь,
что
по
ночам
Un
po'
te
ne
vergogni,
nascoste
ma
le
fai
Немного
стесняешься,
скрываешь,
но
делаешь
E
ne
parli
con
gli
amici
ma-ma
rimangi
tutto
И
говоришь
об
этом
с
друзьями,
но
отказываешься
от
всего
A
volte
porti
le
cicatrici,
ma
nessuno
le
vedrà
Иногда
ты
носишь
шрамы,
но
никто
их
не
увидит
Nelle
cose
che
non
dici,
quelle
che
la
notte
В
том,
что
ты
не
говоришь,
что
по
ночам
Un
po'
te
ne
vergogni,
nascoste
ma
le
fai
Немного
стесняешься,
скрываешь,
но
делаешь
E
ne
parli
con
gli
amici
ma-ma
rimangi
tutto
И
говоришь
об
этом
с
друзьями,
но
отказываешься
от
всего
A
volte
porti
le
cicatrici,
ma
nessuno
le
vedrà
Иногда
ты
носишь
шрамы,
но
никто
их
не
увидит
E
apri
pacchi
d'affetto
mandandoli
giù
d'un
botto
И
вскрываешь
посылки
с
любовью,
мгновенно
опустошая
их
Cerchi
un
Purgatorio
virtuale
al
tuo
non
riuscire
ad
amare
Ищешь
виртуальный
Чистилище
для
своей
неспособности
любить
Riavvolgi
il
tuo
Dio
dell'amore
per
cui
tu
continui
a
pregare
Перематываешь
своего
Бога
любви,
к
которому
ты
продолжаешь
молиться
Nel
buio
più
angusto
e
più
stretto
di
ciò
che
non
hai
mai
detto
В
самом
узком
и
тесном
мраке
того,
чего
ты
никогда
не
говорил
E
calano
le
ombre
e
puoi
scoprire
ogni
difetto
И
тени
спускаются,
и
ты
можешь
обнаружить
каждый
недостаток
Che-che
gelosamente
nel
tuo
limbo
tu
Что
ревниво
в
твоём
лимбе
ты
Nasconderai,
celerai,
coprirai,
ingoierai
Скроешь,
скроешь,
покроешь,
проглотишь
Sputerai
e
scalderai,
toccherai,
in
padella
scorderai
Выплюнешь
и
нагреешь,
коснёшься,
на
сковороде
забудешь
Infilerai,
sfilerai,
sbatterai
oppure
no
Вставишь,
вытащишь,
ударишь
или
нет
Guarderi,
lo
saprai,
nasconderai
io
non
lo
so
Посмотришь,
узнаешь,
скроешь,
я
не
знаю
Nelle
cose
che
non
dici,
quelle
che
la
notte
В
том,
что
ты
не
говоришь,
что
по
ночам
Un
po'
te
ne
vergogni,
nascoste
ma
le
fai
Немного
стесняешься,
скрываешь,
но
делаешь
E
ne
parli
con
gli
amici
ma-ma
rimangi
tutto
И
говоришь
об
этом
с
друзьями,
но
отказываешься
от
всего
A
volte
porti
le
cicatrici,
ma
nessuno
le
vedrà
Иногда
ты
носишь
шрамы,
но
никто
их
не
увидит
Nelle
cose
che
non
dici,
quelle
che
la
notte
В
том,
что
ты
не
говоришь,
что
по
ночам
Un
po'
te
ne
vergogni,
nascoste
ma
le
fai
Немного
стесняешься,
скрываешь,
но
делаешь
E
ne
parli
con
gli
amici
ma-ma
rimangi
tutto
И
говоришь
об
этом
с
друзьями,
но
отказываешься
от
всего
A
volte
porti
le
cicatrici,
ma
nessuno
le
vedrà
Иногда
ты
носишь
шрамы,
но
никто
их
не
увидит
Nelle
cose
che
non
dici,
che
non
racconti
В
том,
что
ты
не
говоришь,
что
не
рассказываешь
Sì,
e
nelle
cose
che
non
dici,
che
non
racconti
Да,
и
в
том,
что
ты
не
говоришь,
что
не
рассказываешь
Nelle
cose
che
non
dici
В
том,
что
ты
не
говоришь
Oh,
quelle
che,
quelle
che,
no
Ох,
в
том,
что,
в
том,
что,
нет
Che,
che
non
racconti,
no,
no
В
том,
что
не
рассказываешь,
нет,
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiziano Ferro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.