Текст и перевод песни Tiziano Ferro - Lo Stadio
Solo
tu
sai
superarmi
se
si
parla
di
confini
Только
ты
умеешь
превзойти
меня,
когда
речь
идет
о
границах
Se
si
parla
di
limiti
umani
Когда
речь
идет
о
человеческих
пределах
Di
pazienza,
di
amare,
di
urlare
О
терпении,
о
любви,
о
криках
E
mi
sono
promesso
che
non
ti
cercherò,
forse
mai
più
И
я
пообещал
себе,
что
больше
не
буду
тебя
искать,
возможно,
никогда
Il
destino
mi
osserva,
stavolta
no,
non
posso
fermarmi
Судьба
наблюдает
за
мной,
на
этот
раз
нет,
я
не
могу
остановиться
Stavolta
sarai
tu
a
guardarmi
На
этот
раз
ты
будешь
смотреть
на
меня
Come
un
concerto
in
piena
estate
e
il
mondo
che
aspetta
Как
концерт
посреди
лета,
и
весь
мир
затаил
дыхание
Come
una
luce
che
si
accende
e
il
mondo
mi
guarda
Как
свет,
который
загорается,
и
мир
смотрит
на
меня
E
in
ogni
stadio
c'è
una
storia,
il
timore,
l'amore
И
на
каждом
стадионе
есть
история,
страх,
любовь
La
fine
di
una
vita,
il
principio
di
altre
mille
Конец
одной
жизни,
начало
еще
тысячи
Ed
una
voce,
un
coro,
che
spaccano
il
cielo
И
один
голос,
один
хор,
разрывающий
небеса
E
cambieremo
il
mondo,
ma
cambierà
davvero
И
мы
изменим
мир,
но
он
действительно
изменится
E
in
ogni
stadio
c'è
la
musica
tutta
la
notte
И
на
каждом
стадионе
звучит
музыка
всю
ночь
Persone
vere,
di
cuore
o
corrotte
Настоящие
люди,
с
чистым
сердцем
или
испорченные
Al
confine
di
un
solo
universo
d'amore,
d'amore,
lo
stadio
На
границе
единой
вселенной
любви,
любви,
стадиона
Saranno
diecimila
gallerie
a
dividermi
da
te
Нас
будут
разделять
десять
тысяч
галерей
Eppure
non
riesco
a
immaginare
Но
я
не
могу
себе
представить
Che
un
giorno,
in
fondo
al
buio,
possa
stagliarsi
il
male
Что
когда-нибудь
в
конце
темноты
может
появиться
зло
Ho
promesso
a
me
stesso
non
penserò
più
a
te,
forse
mai
più
Я
пообещал
себе
не
думать
больше
о
тебе,
возможно,
никогда
Ho
promesso
all'universo
che
si
parlerà
di
me
per
le
strade
Я
пообещал
Вселенной,
что
обо
мне
будут
говорить
на
улицах
Come
un
profeta
e
ciò
in
cui
crede
Как
о
пророке
и
о
том,
во
что
он
верит
Alla
ricerca
di
uno
spazio,
una
piazza,
un'arena
В
поисках
места,
площади,
арены
Dove
chi
ama
può
gridarlo
a
voce
piena
Где
тот,
кто
любит,
может
кричать
об
этом
во
весь
голос
E
in
ogni
stadio
c'è
una
storia,
il
timore,
l'amore
И
на
каждом
стадионе
есть
история,
страх,
любовь
La
fine
di
una
vita,
il
principio
di
altre
mille
Конец
одной
жизни,
начало
еще
тысячи
Ed
una
voce,
un
coro,
che
spaccano
il
cielo
И
один
голос,
один
хор,
разрывающий
небеса
E
cambieremo
il
mondo,
ma
cambierà
davvero
И
мы
изменим
мир,
но
он
действительно
изменится
E
in
ogni
stadio
c'è
la
musica
tutta
la
notte
И
на
каждом
стадионе
звучит
музыка
всю
ночь
Persone
vere,
di
cuore
o
corrotte
Настоящие
люди,
с
чистым
сердцем
или
испорченные
Al
confine
di
un
solo
universo
d'amore,
d'amore,
lo
stadio
На
границе
единой
вселенной
любви,
любви,
стадиона
E
in
ogni
stadio
c'è
la
musica
tutta
la
notte
(Oh,
oh)
И
на
каждом
стадионе
звучит
музыка
всю
ночь
(О,
о)
Persone
vere,
di
cuore
o
corrotte
(Oh,
oh)
Настоящие
люди,
с
чистым
сердцем
или
испорченные
(О,
о)
Al
confine
di
un
solo
universo
d'amore,
d'amore,
lo
stadio
(Oh,
oh)
На
границе
единой
вселенной
любви,
любви,
стадиона
(О,
о)
E
in
ogni
stadio
c'è
una
storia,
il
timore,
l'amore
И
на
каждом
стадионе
есть
история,
страх,
любовь
La
fine
di
una
vita,
il
principio
di
altre
mille
Конец
одной
жизни,
начало
еще
тысячи
Ed
una
voce,
un
coro,
che
spaccano
il
cielo
И
один
голос,
один
хор,
разрывающий
небеса
E
cambieremo
il
mondo,
ma
cambierà
davvero
И
мы
изменим
мир,
но
он
действительно
изменится
E
in
ogni
stadio
c'è
la
musica
tutta
la
notte
И
на
каждом
стадионе
звучит
музыка
всю
ночь
Persone
vere,
di
cuore
o
corrotte
Настоящие
люди,
с
чистым
сердцем
или
испорченные
Al
confine
di
un
solo
universo
d'amore,
d'amore,
lo
stadio
На
границе
единой
вселенной
любви,
любви,
стадиона
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiziano Ferro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.