Текст и перевод песни Tiziano Ferro - ...Ma so proteggerti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
...Ma so proteggerti
...Но я защищу тебя
Ho
la
testa
ai
primi
sette
giorni
Мои
мысли
в
первых
семи
днях
Insieme
sempre,
24
ore
Вместе
всегда,
24
часа
Ed
è
passato
ancora
molto
tempo
И
прошло
еще
много
времени
Ma
sono
sequestrato
sempre
dal
tuo
odore
Но
я
все
еще
пленник
твоего
запаха
E
ridi,
ridi,
ridi,
ridi
sempre,
amore
mio
И
смейся,
смейся,
смейся,
смейся
всегда,
моя
любовь
La
sincerità
è
la
madre
di
ogni
vizio,
quindi
adesso
penso
a
te
Искренность
- мать
всех
пороков,
поэтому
сейчас
я
думаю
о
тебе
Che
ti
ascolto
parlare
da
dietro
il
mio
muro
Я
слушаю,
как
ты
шепчешь
за
моей
стеной
E
ciò
che
ora
divide
ci
riunirà
in
futuro
И
то,
что
сейчас
нас
разделяет,
объединит
нас
в
будущем
E
sembrerà
Natale
sempre
И
это
будет
всегда
как
Рождество
E
amore
ti
custodirò
dentro
una
lacrima
И,
любовь,
я
буду
хранить
тебя
в
слезе
Che
piovve
sul
mio
viso
il
giorno
in
cui
scrivesti
Которая
капнула
на
мое
лицо
в
тот
день,
когда
ты
написал
Non
ho
ali,
ma,
ma
so
proteggerti
dalle
intemperie
У
меня
нет
крыльев,
но,
но
я
могу
защитить
тебя
от
непогоды
O
per
assurdo
dalle
armonie
Или
как
ни
странно,
от
гармоний
Perché
sa
far
paura
anche
la
felicità
Потому
что
даже
счастье
может
пугать
Lo
so,
ma
so
proteggerti,
uh
Я
знаю,
но
я
защищу
тебя,
ага
Ci
giudichiamo
adulti,
come
per
invenzione
Мы
считаем
себя
взрослыми,
так
придумали
Perdiamo
tempo
urlare,
ma
senza
ascoltare
Мы
теряем
время
на
крики,
но
не
слушаем
E
tratteniamo
lacrime,
come
in
competizione
И
мы
сдерживаем
слезы,
словно
это
соревнование
Come
fosse
una
gara
ad
occultare
Как
будто
это
гонка
по
их
сокрытию
Ma
piangi,
piangi,
piangi,
piangi
pure
se
lo
vuoi
Но
плачь,
плачь,
плачь,
плачь,
если
хочешь
Il
destino
che
connette
ogni
mondo,
un
giorno
mi
portò
a
te
Судьба,
соединяющая
все
миры,
однажды
привела
меня
к
тебе
E
ti
rincorsi
per
caso
e
fu
surreale
И
я
случайно
бросился
за
тобой,
и
это
было
сюрреалистично
L'amore
che
urlasti,
fu
forte
da
far
male
Любовь,
которую
ты
кричала,
была
такой
сильной,
что
было
больно
E
sembrerà
Natale
sempre
И
это
будет
всегда
как
Рождество
E
amore
ti
custodirò
dentro
una
lacrima
И,
любовь,
я
буду
хранить
тебя
в
слезе
Che
piovve
sul
mio
viso
il
giorno
in
cui
scrivesti
Которая
капнула
на
мое
лицо
в
тот
день,
когда
ты
написал
Non
ho
ali,
ma,
ma
so
proteggerti
dalle
intemperie
У
меня
нет
крыльев,
но,
но
я
могу
защитить
тебя
от
непогоды
O
per
assurdo
dalle
armonie
Или
как
ни
странно,
от
гармоний
Perché
sa
far
paura
anche
la
felicità
Потому
что
даже
счастье
может
пугать
Lo
so,
ma
so
proteggerti,
uh
Я
знаю,
но
я
защищу
тебя,
ага
Magari
un
giorno
avremo
un
posto
anche
noi
Может
быть,
когда-нибудь
и
у
нас
будет
свое
место
In
questo
mondo
che
all'amore
non
sa
arrendersi
В
этом
мире,
который
не
сдается
на
милость
любви
Mentre
cammino
il
mondo
ha
il
tuo
nome
e
mi
sembra
migliore
Пока
я
иду,
мир
носит
твое
имя,
и
мне
кажется,
он
стал
лучше
E
sembrerà
Natale
sempre
И
это
будет
всегда
как
Рождество
E
amore
ti
custodirò
dentro
una
lacrima
И,
любовь,
я
буду
хранить
тебя
в
слезе
Che
piovve
sul
mio
viso
il
giorno
in
cui
scrivesti
Которая
капнула
на
мое
лицо
в
тот
день,
когда
ты
написал
Non
ho
ali,
ma,
ma
so
proteggerti
У
меня
нет
крыльев,
но,
но
я
защищу
тебя
Ma
so
proteggerti,
ma
so
proteggerti
Но
я
защищу
тебя,
но
я
защищу
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiziano Ferro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.